Beispiele für die Verwendung von "растут" im Russischen

<>
Мои волосы растут так странно. My hairline is so weird.
Цены на продукты питания растут. Food prices are soaring.
Эндемические болезни и безграмотность растут. Endemic diseases and illiteracy are increasing.
У меня криво растут зубы. I have buck teeth.
Она называется "Семена Будущего Растут Сегодня". And it's called "Seeds of the Future are Planted Today."
Но там серебрянные пихты не растут. There are no white firs there.
У нас в саду растут сливы. We have plums in the orchard.
В Замбии также растут объемы производства. In Zambia, cotton output is soaring.
В Европе растут замешательство и паника. Confusion and panic are spreading in Europe.
Его расходы на оборону растут ещё быстрее. Its defense expenditures have an even faster pace.
Растет безработица, но растут и международные резервы. Unemployment is going up, but, at the same time, Russia’s international reserves are rebounding.
Времени мало, поскольку глобальные проблемы быстро растут. Time is short, since global problems are mounting rapidly.
эти деньги растут в отсутствие солнечного света. this money thrives on the absence of sunshine.
С одной стороны, объемы промышленного производства растут. On the one hand, industrial production is improving.
Признаки социального неблагополучия растут в геометрической прогрессии. The signs of social distress are multiplying.
Такие квартиры все время растут в цене. Apartments in this bracket shift in a blink.
Между тем, потребности Вьетнама в энергии быстро растут. Meanwhile, Vietnam's appetite for energy is indeed increasing.
А это - модели задержек, которые растут внизу экрана. You see the holding patterns that start to develop in the bottom of the screen.
Требования политических и экономических реформ растут и обостряются. The winds of change will blow once again through the Middle East, which remains threatened by both religious fundamentalism and foreign pressure.
У вас руки из жопы, что ли растут? Is your hand up your ass crack?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.