Beispiele für die Verwendung von "расход" im Russischen mit Übersetzung "charge"
Übersetzungen:
alle5804
expenditure2491
expense1904
charge899
consumption261
flow rate64
waste11
flow-rate1
andere Übersetzungen173
Щелкните Создать, чтобы определить новый автоматический расход.
Click New to define a new auto charge.
Процент — расход вводится в виде процентного отношения на строке.
Percent – The charge is entered as a percentage on the line.
Фиксировано — расход вводится в виде фиксированной суммы в строке.
Fixed – The charge is entered as a fixed amount on the line.
Когда итог заказа превышает 10 в указанной валюте, применяется расход.
When the order total exceeds 10 of the specified currency, the charge is applied.
В поле Расход введите накладные расходы, указанные в гарантийном письме.
In the Expense field, enter the miscellaneous charges incurred on the letter of guarantee.
Внешн. — расход рассчитывается сторонней службой, связанной с одним или более перевозчиков.
External – The charge is calculated by a third-party service that is associated with one or more shipping carriers.
Кроме того, необходимо записывать расходы на амортизацию как расход на корр. счет.
You must also charge the depreciation as expenditure to an offset account.
Когда итог заказа превышает нуль, но менее 10 в указанной валюте, применяется расход.
When the order total exceeds zero but is less than 10 of the specified currency, the charge is applied.
Расход вычисляется и применяется при щелчке Многоуровневые расходы в форме Заказ на продажу.
The charge is calculated and applied when you click Tiered charges in the Sales order form.
Укажите, как рассчитать расход, в поле Категория и введите значение в поле Значение расходов.
Specify how to calculate the charge in the Category field and enter a value in the Charges value field.
В поле Уровень выберите уровень, на котором необходимо применить автоматический расход, из следующих значений:
In the Level field, select the level to apply the auto charge to from the following values:
Чтобы назначать клиентам или поставщикам за пределами указанной географической области расход на транспортировку автоматически, выполните следующие действия:
To assign a freight charge automatically to customers or vendors who are located outside a specific vicinity:
C2- расход топлива в л/100 км при минимальной зарядке накопителя электроэнергии/мощности (максимальная разрядка с учетом аккумулирующей способности);
C2 = fuel consumption in l/100 km with an electrical energy/power storage device in minimum state of charge (maximum discharge of capacity)
В поле Код валюты накладных расходов укажите валюту, если расход должен быть указан в валюте, отличной от указанной в поле Валюта.
In the Charges currency code field, specify a currency for the charge to use a different currency than is specified in the Currency field.
Установите флажок Сохранить, чтобы сохранить проводки с расходами после выставления счетов, чтобы расход применялся всякий раз, когда создается новая накладная для выбранного счета клиента.
Select the Keep check box to keep the charges transactions after invoicing, so that the charge is applied every time that you create a new invoice for the selected customer account.
После создания группы расходов на доставку можно присвоить группе один или несколько способов доставки, а затем определить автоматический расход и применить его к группе.
After you create a delivery charges group, you can assign one or more modes of delivery to the group, and then you can define an auto charge and apply it to the group.
Температура охлаждающей субстанции и ее расход в воздухоохладителе в указанной выше точке не должны изменяться в течение всего цикла испытаний, если только это не приводит к нерепрезентативному переохлаждению воздушного заряда.
Coolant temperature and coolant flow rate of the charge air cooler at the above set point shall not be changed for the whole test cycle, unless this results in unrepresentative overcooling of the charge air.
Температура охлаждающего агента и расход нагнетаемого воздуха в целях охлаждения в указанной выше точке не должны изменяться в течение всего цикла испытаний, если только это не приводит к нерепрезентативному переохлаждению нагнетаемого воздуха.
Coolant temperature and coolant flow rate of the charge air cooler at the above set point shall not be changed for the whole test cycle, unless this results in unrepresentative overcooling of the charge air.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung