Beispiele für die Verwendung von "расхождением" im Russischen mit Übersetzung "divergence"
За этим классическим расхождением обычно следует ценовая коррекция.
This classical divergence is normally followed by the price correction.
Пара сформировала возможную модель «двойное дно» на уровне 1.0300 за прошедшие несколько недель, и ключевое значение имеет то, что эта модель сопровождается четким бычьим расхождением, как индикатора MACD, так и RSI.
The pair has formed a possible double bottom pattern at the 1.0300 level over the last few weeks, and crucially, this pattern was accompanied by a clear bullish divergence in both the MACD and RSI indicators.
экономические расхождения и углубление экономического спада;
economic divergence and deepening recessions;
Подобное расхождение свидетельствует о вероятности разворота цен.
This divergence is an indication of an impending reversal.
Подобное расхождение можно наблюдать и внутри еврозоны.
This divergence is also playing out within the eurozone.
Последствий у этого расхождения может быть несколько:
Several consequences follow from this divergence:
Расхождение в денежной политике остается основой поддержки USD.
This monetary policy divergence remains the basis of support for USD.
Небольшое бычье расхождение RSI также предполагает потенциальный рост.
The small bullish divergence on the RSI is also pointing to a potential rally.
Но сближение процентных ставок привело к экономическому расхождению.
But interest-rate convergence caused economic divergence.
По моему мнению, денежное расхождение продолжает двигать доллар выше.
The monetary divergence should continue to push the dollar higher, in my view.
Что касается дневного RSI, также наблюдается небольшое бычье расхождение.
In the case of the daily RSI, there is also a small bullish divergence too.
Но сколько из этих расхождений уже заложено в цену?
But how much of this divergence is already priced in?
Это привело к образованию отрицательного расхождения RSI и цены.
This has caused the RSI to create a negative divergence with price.
Любые расхождения во мнениях должны быть отражены в докладе.
Any points of divergence would be reflected in the report.
Этой денежной политике расхождения следует продолжать поддерживать сильный доллар.
This monetary policy divergence should continue to support a stronger dollar.
В обоих случаях образуются расхождения между индикатором и ценами.
Both of these situations result in divergences between the indicator and prices.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung