Beispiele für die Verwendung von "расчетными" im Russischen
Übersetzungen:
alle415
estimated118
calculated102
design81
calculation59
settlement32
expected9
rated9
andere Übersetzungen5
Таблица 6 Сравнение удельных расценок расходов на мебель, использованных в бюджете вспомогательного счета, с расценками из Руководства по стандартным расценкам и расчетными показателями Управления централизованного вспомогательного обслуживания
Table 6 Comparison of unit furniture costs used in the support account budget with standard cost guidelines and Office of Central Support Services estimates
В обоснование этого утверждения ТДВ представило копию документации для торгов с анализом удельной нормы прибыли, в которой содержится колонка с расчетными показателями предполагавшихся накладных расходов и нормы прибыли.
In support of this proposition, TJV submitted a copy of the tender documents containing the unit rate analysis, which contain a column with the amount of the anticipated overhead and profit margin.
Она включает в себя надежные механизмы получения информации, аккредитованные на бирже складские помещения и системы складских расписок, а также ряд служб, связанных с финансовыми, торговыми и расчетными аспектами работы бирж.
That included efficient information supply, exchange-accredited warehouses and warehouse receipt systems, and infrastructure related to the financing, trading and clearing aspects of exchange operations.
По 67 из этих стран эти данные были либо расчетными, либо полученными из полуофициальных источников, а при более глубоком анализе выяснилось, что расчетные данные были представлены приблизительно по 70 процентам африканских стран.
For 67 of those countries, data was either imputed or came from semi-official sources and a deeper look revealed that data was imputed for about 70 per cent of the African countries.
На базе программного обеспечения PSS/E и других проектных средств будут разработаны и оценены модели региональной системы энергопередачи в целях определения экономичных (наименее затратных) конфигураций и построения регионально интегрированной системы с высокими расчетными показателями (эксплуатационной) надежности.
Regional transmission system models will be developed and assessed using the PSS/E software and other project tools to ensure cost-effective (least-cost) configurations and a regionally integrated system with high reliability (operation availability) projections.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung