Beispiele für die Verwendung von "расчётного времени" im Russischen
Мы будем в Чикаго на 10 минут раньше расчетного времени прибытия.
We'll reach Chicago about ten minutes before, uh, estimated time of arrival.
Оценка. Время делится между всеми заданиями на основе расчетного времени для заданий.
Estimation – Time is divided between the jobs based on the estimated time for the jobs.
Вы знаете, что мы должны поразить наши цели в течение двух секунд после расчетного времени?
Do you know we have to hit our targets within two seconds of the estimated time?
В поле Норма введите ставку, выплачиваемую в случае производства оцененного количества номенклатур в расчетное время.
In the Rate field, enter the rate to be paid if the estimated number of items is produced in the estimated time.
Задания, включенные в карту заданий, и расчетное время их выполнения определены в данных настройки маршрута и операции.
The jobs that are included on a job card, and their estimated times, come from the route and operation setup information.
В электронном послании о заказах на закупки за первый квартал от 17 апреля 2008 года сообщалось, что многие поставщики используют СОЗ в основном для отслеживания расчетного времени прибытия/расчетного времени поставки, нежели фактического времени прибытия/фактического времени поставки.
An e-mail on first-quarter purchase orders was sent on 17 April 2008, which indicated that many suppliers were using the order tracking system more for tracking estimated time of arrival/estimated time of delivery than for actual time of arrival/actual time of delivery.
Его план казался слишком сложным, но в скором времени мы убедились в его выполнимости.
His plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be feasible.
Разве не ты всё время говоришь, что мы должны проводить больше времени вместе?
Aren't you the one who's always saying we should spend more time together?
Армия — это государство в государстве, и это один из пороков нашего времени.
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung