Beispiele für die Verwendung von "расширенным динамическим диапазоном" im Russischen
YouTube поддерживает воспроизведение видео, снятых в расширенном динамическом диапазоне (HDR).
You can upload High Dynamic Range (HDR) video content to YouTube.
Эта настройка позволяет воспроизводить звук с полным динамическим диапазоном, либо удерживать его в определенных рамках даже в самых шумных сценах фильма.
This setting allows for full audio or modifies the audio to keep a consistent volume even through the loudest action scenes.
Уникальные возможности телескопа Хаббла заключаются в сочетании чрезвычайно четких изображений, охватывающих относительно широкие углы зрения на небосклоне, с глубоким динамическим диапазоном, низким фоновым шумом и чувствительностью к диапазонам волн, начиная от вакуумного ультрафиолетового и кончая ближней инфракрасной областями спектра.
The unique power of the Hubble Telescope derived from its combination of extremely sharp images, covering relatively wide angular fields in the sky, with a deep dynamic range, low background noise and sensitivity to wavelengths from the vacuum ultraviolet to the near-infrared.
В связи с этим АНАСА разработало и подготовило для запуска в производство трехмерный сейсмометр с полосой частот (2х10-4-40 Гц) и динамическим диапазоном (110-120 Дб), который позволяет регистрировать самые слабые сейсмические сигналы (10-2 мкм) в аналоговой и цифровой формах.
For this reason, ANASA has developed and prepared for production a three-dimensional seismometer with wide frequency (2x10-4-40 Hz) and dynamic (110-120 Db) range that allows the user to register very weak seismic signals (10-2 µm) in analogue and digital form.
number_2 Низкая волатильность показана меньшим ATR и меньшим дневным диапазоном
number_2Low volatility shown with lower ATR and smaller daily range.
c) предоставление публичных персональных страниц Поставщиков Сигналов с расширенным набором статистических данных, графическим представлением торговой истории, описаниями используемых торговых стратегий;
c. A public page for each Signal Provider with a wide selection of statistical information, trading history charts and strategy descriptions.
Технический индикатор Стохастический Осциллятор (Stochastic Oscillator) сопоставляет текущую цену закрытия с диапазоном цен за выбранный период времени.
The Stochastic Oscillator Technical Indicator compares where a security’s price closed relative to its price range over a given time period.
Спред по предоставляемым котировкам является динамическим и может отличаться от приведенных в таблице на сайте значений, отражающих минимальную или среднюю величину.
The spread for specified quotes is dynamic and may differ from the table values reflecting the minimum or average levels.
С расширенным списком ордеров (Pegged, Standard, и Conditional), а также широким набором инструментов для анализа графиков, данный тип счета является наилучшим выбором для трейдеров, которым нужны наиболее продвинутые и комплексные торговые решения.
With an extended list of orders (Pegged, Standard, and Conditional) and a variety of instruments for chart analysis - this account is the best choice for traders who are looking for the most sophisticated and complex trading solutions.
20-дневный средний ночной диапазон по сравнению с внутридневным диапазоном для фьючерсов ES
20-day average nightly vs. intraday range for ES futures
Если вы хотите отслеживать несколько значений (например, вы продаете много товаров с разными ценами), можно сделать значение динамическим.
If you have multiple values that you want to track (ex: you're selling multiple items with different prices), you can make the value dynamic.
Для доступа к расширенным функциям используйте Native Ads Manager или рекламный объект с горизонтальной прокруткой.
For more advanced functionality, try our Native Ads Manager or Horizontal Scroll ad unit.
Вчерашний диапазон составил всего 0,8% в соответствии со средним диапазоном за последние шесть месяцев.
Yesterday’s range was only 0.8%, exactly in line with the average for the last six months.
Вам нужно будет заменить ее динамическим вызовом сгенерированного кода.
You should replace this with a dynamic call to a generated nonce.
Подписка Premium Career предоставляет доступ к расширенным возможностям и преимуществам при проведении поиска вакансий и подаче заявок на них.
A Premium Career subscription gives you access to enhanced features and benefits when researching and applying for jobs.
По выполнении этой команды появится окно управления диапазоном истории, в котором можно выбрать предустановленные диапазоны (поле "Период") или указать их собственноручно в полях "От" и "До";
At this command execution, the window that manages the history range will appear where one can select one of the pre-defined ranges (the "Period" field) or specify them manually in the fields of "From" and "to";
Ядерная программа является здесь динамическим фактором, поскольку она определит сроки для действий.
The nuclear program is the dynamic factor here, because it will set a timeline for action.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung