Beispiele für die Verwendung von "реабилитации" im Russischen mit Übersetzung "rehabilitation"
Übersetzungen:
alle987
rehabilitation825
rehab22
rehabilitating15
aftercare6
andere Übersetzungen119
Всеобъемлющая модель реабилитации уличных проституток в Санкт- Петербурге.
Comprehensive model for the rehabilitation of working street girls in Saint Petersburg
обеспечение соответствующего лечения и реабилитации для всех пострадавших
ensuring appropriate care and rehabilitation for all injured persons
Это также имеет отношение к болезням и реабилитации.
But it's also relevant for disease and rehabilitation.
Программы реабилитации и группы поддержки для больных наркоманией
Drug rehabilitation programmes and support groups
Его социальный работник поведала нам, что фотоклуб - часть его реабилитации.
His social worker informs us he's joined a photography club as part of his rehabilitation.
Расширение доступа к услугам по профилактике свища, лечению и реабилитации.
Increased the availability of fistula prevention, treatment, and rehabilitation services.
Программа реабилитации инвалидов в Республике Казахстан на 2006-2008 годы
Programme for the rehabilitation of disabled persons for 2006-2008;
развитие производства новых видов медицинской техники и средств реабилитации инвалидов;
Development of new kinds of medical and rehabilitation technology;
Литые протезы были изготовлены, и пришло время для настоящей физической реабилитации.
The stump or cast prosthesis was made, and he was starting the real physical rehabilitation.
В этих центрах обеспечиваются питание, проживание, программа развлечений и услуги по реабилитации.
Food, accommodation, recreation programme and rehabilitation programme are being provided in these centers.
Потом он прошел курс всеобщей реабилитации, постепенно вновь обретая силы и уверенность.
He then underwent extensive rehabilitation, gradually regaining strength and confidence.
Опыт осуществления этих и многих других программ реабилитации заключенных можно и следует заимствовать.
These and many other examples of rehabilitation programmes in prisons can and should be replicated.
Финансирование образования, обучения и реабилитации уменьшается. И этот замкнутый круг лишения свободы продолжается.
Funds for education, for training and for rehabilitation are declining, so this despairing cycle of incarceration continues.
Конвенция № 159 о профессиональной реабилитации и занятости инвалидов (дата признания- 26 ноября 1993 года);
Convention No. 159 concerning vocational rehabilitation and employment (disabled persons) (date of acceptance- 26 November 1993);
развитие производства новых видов медицинской техники и средств реабилитации людей с ограниченными физическими возможностями;
Development of new kinds of medical and rehabilitation technology for persons of limited physical capacity;
Все они считают процветание фальшивого халифа важнейшим условием реабилитации Асада, его коллеги по преступлениям.
All three see the continued well-being of the false caliph as essential to the rehabilitation of Assad, his colleague in crime.
Просьба представить информацию о преступности среди несовершеннолетних и о мерах по реабилитации молодых правонарушителей.
Please provide information on juvenile delinquency and measures for the rehabilitation of young offenders.
Общинные реабилитационные центры продолжали играть главную роль в успешном применении общинного подхода к проблеме реабилитации.
Community rehabilitation centres continued to play a leading role in successfully applying the community-based approach to rehabilitation.
Планируется также создание специальных судов по делам несовершеннолетних и центров по подготовке кадров и реабилитации.
It also includes the creation of special juvenile courts and training and rehabilitation centres.
В апреле 2004 года произведен капитальный ремонт помещений для стационарной реабилитации и летней спортивной площадки.
Outpatient rehabilitation premises and a summer sports ground were refurbished in April 2004.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung