Beispiele für die Verwendung von "реальном" im Russischen mit Übersetzung "real"

<>
Мониторинг в реальном времени: Включить Allow Real-time Monitoring = ON
Групповой част в реальном времени Real-time team chat
Посылает сигнал в реальном времени. It's sending signals in real time.
Торговые графики в реальном времени Real-time interactive charts
Соревноваться надо в реальном времени". We have to do real-time competition."
Котировки валют в реальном времени Real time streaming quotes
Отображение прибыли в реальном времени Real-time Profit/Loss of Live Trades
Можно задать вопрос о реальном мире. We could ask it something about the real world.
Реагирование на угрозы в реальном времени Real-time Threat Response
Процесс творчества хореографа в реальном времени A choreographerв ™s creative process in real time
Торговые интерактивные графики в реальном времени Real-time interactive charts
Отображение нескольких графиков в реальном времени Real-time multiple chart display
Что это значит в реальном мире? What does this mean in the real world?
Речь идет о реальном неразбавленном опыте. It's about the real undiluted experience.
Торговля на демо- или реальном счете Ability to trade with a real account & experiment with a demo account
Мы можем проделать это в реальном времени. We can do this in real time.
Совместная работа с вложениями в реальном времени Collaborate on attachments in real time
Вот установка мирового рекорда в реальном времени. And this is her getting the world record in real time.
Данные в реальном времени по всем активам View real time data for all instruments without delay
Господа, хотите знать о реальном назначении фрисби? Gentlemen, you wanna know about the real ultimate frisbee?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.