Ejemplos del uso de "региональный советник по энергетике" en ruso
В течение текущего года Региональный советник по энергетике участвовал в различных мероприятиях и проектах, осуществляемых Отделом устойчивой энергетики (ОУЭ), а также способствовал осуществлению текущей деятельности и мероприятий в странах Юго-Восточной Европы, Кавказа и Центральной Азии.
During the current year, the Regional Adviser on Energy has participated to different activities and projects implemented by the Sustainable Energy Division (SED) and by promoting these on-going activities and experiences in countries of South-East Europe, the Caucasus and Central Asia.
Региональный советник по вопросам предпринимательства и МСП занимается организацией форумов по наилучшей практике в национальной политике и программах содействия развитию предпринимательства и МСП в странах с переходной экономикой и совещаний экспертов по определению различных аспектов поддержки и функционирования МСП.
The Regional Adviser on Entrepreneurship and SMEs organizes forums on best practice in national policies and programmes of promotion of entrepreneurship and SMEs in CITs, and expert meetings on benchmarking of various aspects of supporting and operating SMEs.
В 2003 году региональный советник по вопросам предпринимательства и МСП уделял особое внимание вопросу об оказании помощи странам с переходной экономикой южного Кавказа и разработал проект по развитию предпринимательства и сектора МСП в Южнокавказском регионе, а также пересмотру национальной политики и вспомогательной инфраструктуры в области МСП на основе комплексной модели ЕЭК ООН.
In 2003, the Regional Adviser on Entrepreneurship and SMEs paid special attention to assisting the south-Caucasian transition economies and developed a project on the development of Entrepreneurship and SME Sector in the South-Caucasian Region, as well as the revision of the national SME policies and supporting infrastructure based on the UNECE integrated model.
Региональный советник по вопросам предпринимательства и МСП занимается подготовкой форумов по оптимальной практике в национальной политике и программах стимулирования предпринимательства и МСП в странах с переходной экономикой, и совещаний экспертов по определению различных аспектов поддержки и действия МСП.
The Regional Adviser on Entrepreneurship and SMEs organizes forums on best practice in national policies and programmes of promotion of entrepreneurship and SMEs in CITs, and expert meetings on benchmarking of various aspects of supporting and operating SMEs.
Региональный советник по вопросам предпринимательства и МСП приветствовал Конференцию Всеукраинской ассоциации женщин-предпринимателей " Женский альянс ", состоявшуюся 24-25 сентября 2002 года, и выступил с докладом о деятельности ЕЭК ООН в области развития предпринимательства и МСП.
The Regional Adviser on Entrepreneurship and SMEs addressed the Conference of the All-Ukrainian Association of Women-entrepreneurs “Women's Alliance” held on 24-25 September 2002 and made a presentation on the UNECE activities in the field of enterprise and SME development.
С 1 марта 2003 года старший сотрудник по вопросам социальной политики начала осуществлять некоторые виды консультативной деятельности, которыми раньше занимался Региональный советник по гендерным и экономическим вопросам.
The Senior Social Policy Officer took over some of the advisory activities previously performed by the Regional Advisor on Gender and Economy as of 1 March 2003.
Презентацию сделал г-н Альтаф Мусани, Региональный советник по вопросам обеспечения готовности к чрезвычайным ситуациям, Региональное отделение ВОЗ по Восточносредиземнорскому региону.
A presentation was made by Mr. Altaf Musani, Regional Adviser Emergency Preparedness Action, WHO Eastern Mediterranean Regional Office.
Региональный советник по вопросам предпринимательства и МСП представил программу развития качества ЕЭК ООН в рамках Группы специалистов по системам управления качеством и второй Международной конференции по качеству ЕОК, состоявшейся 25-26 ноября 2002 года в Будапеште.
The Regional Adviser on Entrepreneurship and SMEs presented the UNECE quality development programme within the framework of the Team of Specialists on Quality Management Systems and the 2nd EOQ International Conference on Quality held on 25-26 November 2002 in Budapest.
Кроме того, Региональный советник по вопросам предпринимательства и МСП организует форумы по передовому опыту разработки и осуществления национальной политики и программ содействия развитию предпринимательства и МСП в странах с переходной экономикой, а также совещания экспертов по вопросам сопоставления различных аспектов поддержки и функционирования МСП.
The Regional Adviser on Entrepreneurship and SMEs also organizes forums on best practice in national policies and programmes for promoting entrepreneurship and SMEs in CITs, and expert meetings on the benchmarking of various aspects of supporting and operating SMEs.
По приглашению ГДТЭ Европейской комиссии Управляющий проектом ТЕА вместе с директором Отдела транспорта ЕЭК ООН и ее региональный советник приняли участие в координационном совещании, основной целью которого было осуществление как результатов генерального плана, так и положений доклада Группы высокого уровня 2.
On invitation of the European Commission, DG TREN, the TEM Project Manager together with UNECE Transport Division Director and its Regional Advisor participated in the coordination meeting focused on implementation of both Master Plan's results and High Level Group 2 report.
вы заслуживаете лучшего", - сказала Сибелиус в выступлении перед комитетом по энергетике и торговле палаты представителей в Вашингтоне.
you deserve better," Sebelius said in testimony before the House Energy and Commerce Committee in Washington.
Агенты Бюро по борьбе с наркотиками вряд ли будут врываться в дома, чтобы конфисковать небольшой пакетик марихуаны, однако они едва ли станут закрывать глаза на регулируемые властями штата магазины рекреационной марихуаны, которые разрешены по новому закону, считает Кевин А. Сабет, бывший советник по вопросам борьбы с наркотиками в администрации Обамы.
While drug agents will probably not beat down doors to seize a small bag of the drug, they are likely to balk at allowing the state-regulated recreational marijuana shops allowed under the new laws, said Kevin A. Sabet, a former drug policy adviser in the Obama administration.
Комитет уполномочил также Координационную группу по Генеральному плану (Директор и Региональный советник Отдела транспорта ЕЭК ООН, Управляющий Проекта ТЕА и его заместитель, внешние консультанты) как можно скорее начать работу и применять гибкий подход, учитывающий реальные ситуации, встречающиеся на практике, при том понимании, что Комитет будет информироваться о принимаемых решениях и достигнутом прогрессе.
The Committee also gave a mandate to the Master Plan Coordination Group (Director and/or Regional Adviser of the UNECE Transport Division, TEM Project Manager and his Deputy, External Consultants) to start the work as soon as possible and to apply a flexible approach, reflecting the real situations encountered, understanding that the Committee will be kept informed about the decisions taken and progress reached.
Как сообщает газета "Известия", такие поправки в законодательство, подготовленные зампредом думского комитета по энергетике Олегом Михеевым, уже направлены для получения заключения в Верховный суд и правительство.
As the newspaper "Izvestia" reports, such amendments to legislation prepared by the deputy chairman of the Duma committee on energy Oleg Mikheev have already been submitted to the Supreme Court and the administration for decision.
Гай Бартер, главный советник по садоводству в RHS, сказал: "Выращивание растений в контейнерах, например, особенно популярно у арендаторов, которые могут перевозить растения с собой, когда переезжают".
Guy Barter, chief horticultural adviser to the RHS, said: "Container gardening, for example, is especially popular with renters who can move their plants when they relocate."
Региональный советник г-н Джеффри Гамильтон сослался на представителя правительства Сербии и Черногории, направившего письмо, в котором дается высокая оценка работе Консультативной группы, в частности итогам семинара по обеспечению соблюдения законодательства в области ПИС, состоявшегося в феврале 2003 года, и семинара по оценке и коммерциализации ПИС для МСП, состоявшегося в марте 2003 года.
Mr Geoffrey Hamilton, Regional Advisor, referred to the representative of the Government of Serbia and Montenegro, who had sent a letter in which he expressed high appreciation on the work of the Advisory Group, in particular on the results of the IPR Enforcement Seminar held in February 2003 and the seminar on Valuation and Commercialization of IPRs for SMEs held in March 2003.
Тем не менее эксперты по энергетике полагают, что теперь, когда OPAL открыт для Газпрома, газовый гигант сможет продавать дополнительных 14,6 миллиардов кубометров в Европе в этом году.
Still, energy experts believe that with OPAL's floodgates now open to Gazprom, it could give the publicly traded Russian gas giant another 14.6 billion cubic meters in sales to Europe this year.
Более того, у Рейгана был стратегический план, который разработала команда экспертов в области национальной безопасности, в том числе советник по вопросам национальной безопасности Уильям Кларк (William Clark), тогдашний советник, а позже министр юстиций Эд Миз (Ed Meese), и глава ЦРУ Билл Кейси (Bill Casey).
Moreover, Reagan had a strategic plan, one developed by his national security team, including: National Security Advisor William Clark, then counselor and later Attorney General Ed Meese, and CIA Director Bill Casey.
Руководящий комитет (РК) уполномочил также координационную группу по Генеральному плану (Директор и/или Региональный советник Отдела транспорта ЕЭК ООН, Управляющий Проекта ТЕА и его заместитель, внешние консультанты) как можно скорее начать работу и применять гибкий подход, учитывающий реальные ситуации, встречающиеся на практике, при том понимании, что РК будет информироваться о принимаемых решениях и достигнутом прогрессе.
The Steering Committee (SC) also gave a mandate to the Master Plan Coordination Group (Director and/or Regional Adviser of the UNECE Transport Division, TEM Project Manager and his Deputy, External Consultants) to start the work as soon as possible and to apply a flexible approach, reflecting the real situations encountered, understanding that the SC will be kept informed about the decisions taken and progress reached.
Бывший чиновник ЕС Дерек Тейлор (Derek Taylor), работающий в брюссельском филиале Bellona, также является старшим советником по энергетике в фирме Burson-Marsteller, которая, занимаясь связями с общественностью и формированием общественного мнения, трудится на Westinghouse по всему миру.
Derek Taylor, the former E.U. civil servant who works at the Brussels branch of Bellona is also a Senior Advisor on energy at Burson-Marsteller which, in turn, is a public affairs firm working for Westinghouse worldwide.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad