Beispiele für die Verwendung von "региональных" im Russischen

<>
установление региональных уровенных геодезических исходных данных; Establishment of a regional vertical geodetic datum;
830 (MFC 1) Реформа региональных комиссий 830 (MFC 1) Reform of the regional commissions
Разделитель групп разрядов зависит от региональных параметров. The thousands separator is dependent on your regional settings.
Зависит от региональных параметров даты и времени. Depends on you're the regional date and time settings.
Состояние дел с проведением региональных учебных практикумов Status of regional hands-on training workshops
Выбираемый знак зависит от региональных параметров Windows. The character you select depends on your Microsoft Windows regional settings.
Улучшение использования конференционных помещений в региональных центрах Improved utilization of conference facilities at the regional centres
Примечание: Разделители определены в региональных параметрах Windows. Note: Separators are set in the regional settings of Windows.
Необузданная коррупция дискредитировала региональных руководителей как противовес. Rampant corruption has discredited regional governors as a counterweight.
Трудовая инспекция имеет 14 местных (региональных) инспекций. The Labour Inspectorate has 14 local (regional) inspectorates.
Вторая опасность касается региональных последствий испытания Северной Кореи. A second danger concerns the regional consequences of North Korea's test.
Функции региональных советников ЕЭК ООН состоят в следующем: The functions of the UNECE Regional Advisers are as follows:
Регулярный обзор соответствующей деятельности других международных и региональных организаций. Regular review of relevant work in other international and regional organizations.
На разговорном уровне используется также ряд других региональных языков. A number of other regional languages are also spoken.
Много лет Катар занимал нишу арбитра в региональных конфликтах. Qatar carved out a niche as a regional arbiter of conflicts years ago.
Региональные комиссии также активно занимаются вопросом создания региональных сетей. The regional commissions have also been active in developing regional networks.
будет проведено по меньшей мере два заседания региональных координаторов At least two regional coordinators'meetings will have been held
Япония также должна быть полноправным членом азиатских региональных образований. Japan should also be a full participant in Asian regional arrangements.
Добавление администраторов. Зачастую это идеальный вариант для региональных представительств. Additional admins - Often the best choice for regional teams.
Как перейти от отдельных региональных Страниц к структуре глобальных Страниц? How do I separate regional Pages transition to Global Pages?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.