Beispiele für die Verwendung von "регистру" im Russischen mit Übersetzung "case"
Персонализированная часть URL-адреса нечувствительна к регистру.
The customizable part of the URL is case insensitive.
Помните, что коды стандартных событий чувствительны к регистру.
Keep in mind standard event codes are case sensitive.
В отличие от путей имена доменов НЕ чувствительны к регистру.
Domain names are NOT case sensitive but paths are.
Значения не чувствительны к регистру, а после оператора нельзя ставить пробел.
Values are not case-sensitive, and they can’t have a space after the operator.
FBSDKMessengerUrlHandler.h переименован в FBSDKMessengerURLHandler.h для файловых систем, чувствительных к регистру.
Renamed FBSDKMessengerUrlHandler.h to FBSDKMessengerURLHandler.h for case-sensitive file systems
Сначала убедитесь, что клавиша Caps Lock не нажата, поскольку пароли чувствительны к регистру.
First, check to make sure that Caps Lock isn't on, because passwords are case-sensitive.
Кроме того, может оказаться оправданным придание более официального статуса участию ЕЦБ и ЕСЦБ в создании Регистра еврогрупп не только в силу их принципиальной заинтересованности в предоставлении данных будущему регистру, но и с учетом наличия у них высококвалифицированных кадров, занимающихся вопросами финансовых секторов.
Moreover, there may be a case for a more formal involvement of the ECB and the ESCB in the development of the EuroGroups Register, not only because of their vested interest in sharing the data set in the future Register, but also because of their expertise related to the financial sectors.
Вместе с тем Группа отметила значительные различия в плане участия между регионами, а также, в ряде случаев, в рамках регионов, что требует приложения на региональном и субрегиональном уровнях целенаправленных усилий по поощрению более широкого участия, включая проведение региональных и субрегиональных семинаров по Регистру и оказание неослабной поддержки Департаменту по вопросам разоружения в его усилиях по распространению информации о Регистре.
Nevertheless the Group observed wide variations in the level of participation among the regions, as well as within regions in some cases, which called for targeted efforts at the regional and subregional levels to encourage wider participation, including the holding of regional and subregional workshops on the Register and sustained support for outreach efforts by the Department for Disarmament Affairs.
Однако агент фильтрации содержимого не учитывает регистр.
However, the case is ignored by the Content Filter agent.
Функции ПОИСК и ПОИСКБ не учитывают регистр.
The SEARCH and SEARCHB functions are not case sensitive.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung