Ejemplos del uso de "резать уши" en ruso

<>
Алмаз настолько твёрд, что может резать стекло. The hardness of diamond is such that it can cut glass.
И у стен есть уши. The walls have ears.
Этот нож такой тупой, что им нельзя резать. This knife is so dull that it can't cut.
У кролика длинные уши. A rabbit has long ears.
Настроить механический способ брать прибыль, резать потери, создавать позиции и регулировать их размер безо всяких эмоций. We can have mechanical ways to take profit, cut our loss, add our positions, and position sizes ourselves well without any emotion.
Почему у тебя такие большие уши? Why are your ears so big?
Поскольку все национальные, религиозные, фольклорные традиции и обычаи должны быть уважаемы и сохраняемы по всей территории Союза, наш обычай резать хрюшек может быть сохранен даже после вступления в Евросоюз. Because national, religious, and folk traditions are supposed to be protected across the Union, our unsavory habit of slaughtering squealing pigs can be preserved even as Romania enters the EU.
Она плотно сжала уши руками. She held her hands tightly over her ears.
Партийные работники не контролируют каждый этап процесса, и практически никто не заставляет резать готовый материал по приказу Партии. Party officials don't hover over each step of the process, and virtually no cutting of completed products is carried out on Party orders.
У кроликов длинные уши. Rabbits have big ears.
Доктор Стэнли не хочет резать мозг Мэри, она хочет ждать две недели, пока он затвердеет. Dr. Stanley refuses to cut into mary's brain Without letting it set in fixative for two weeks.
Клава вешала всем лапшу на уши. Klava pulled everybody's leg.
Пришлось резать её. Had to split her open.
Одолжи твои уши! Lend me your ears!
Так, слушайте, мы его вырезали из бака, догадались, что не стоит резать слишком близко. All right, look, we blasted him out of the job site, but we figured, don't blast him too close.
Собака повернула уши на шум. The dog pricked up his ears at the sound.
Вот это туман, Ты можешь резать его ножом. That fog, you could cut it with a knife.
У африканского слона уши больше, чем у азиатского. The African elephant has bigger ears than the Asian elephant.
Разве шафер не может коротко резать запалы? Can't have a best man who cuts a short fuse, eh?
Том по уши влюбился в Мэри. Tom has a terrible crush on Mary.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.