Beispiele für die Verwendung von "резидентов" im Russischen
Частью привлекательности, является усиленное участие резидентов.
Part of the attraction is enhanced participation.
Он узнал, что если обходить "три Б" , для резидентов Оси Зла остаётся ещё множество интернациональных шуток.
He's found that, by respecting the "three B's" , the Axis of Evil comics find plenty of cross-border laughs.
В рамках Цифровой Повестки Дня Европы, были изложены политики для подключения 50% европейских домохозяйств к сверхбыстрому широкополосному (100 Мбит или больше) доступу к 2020 году, они также направлены на то, чтобы к этому времени подключить всех резидентов к широкополосному (по крайней мере, 30 Mbps) Интернету.
As part of Europe's Digital Agenda, policymakers have set out to connect 50% of European households to superfast broadband (100 mbps or greater) by 2020. They also aim to connect all residences to broadband (at least 30 mbps) by this time.
Организаторы Международного Музыкального Саммита (IMS) отметили, что, по мнению экспертов, индустрия электронной музыки может приносить до четырех миллионов долларов ежегодно. И оборот может существенно вырасти в ближайшем будущем: к примеру, Лас-Вегас – мировой центр развлечений – уже ведет переговоры о покупке популярных ди-джеев в качестве своих резидентов, подразумевая, что размер прибыли от живых сетов электронщиков в разы превышает маржу от продажи альбомов или отдельных синглов.
Officials at the International Music Summit recently noted that the EDM industry could be worth over $4 billion annually, and current negotiations for DJ residency deals in places like Las Vegas suggest that figure could be much bigger as more revenue is derived from live shows as opposed to album or song sales.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung