Beispiele für die Verwendung von "резиновые перчатки" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle31 rubber glove28 andere Übersetzungen3
Лопаточка, дуршлаг, резиновые перчатки, отбеливатель. Spatula, colander, rubber gloves, bleach.
А при чём тут резиновые перчатки? What does a rubber glove have to do with it?
Содержит лампу на голову, резиновые перчатки и карту. It comes with a head lamp, rubber gloves, and a map.
Надо добавить в список подарком резиновые перчатки для Декса. I should add rubber gloves To our gift registry for dexter.
Если хочешь помочь, то захвати с собой резиновые перчатки. You want to help, better get yourself some rubber gloves.
Выброшу резиновые перчатки, карболовое мыло и проклятую щетку для ногтей. I'll chuck out my rubber gloves, the carbolic soap and that infernal nailbrush.
Носит резиновые перчатки из-за того, что помешана на чистоте. She wears rubber gloves because she's a major germophobe.
Её естественный цвет волос сохранился там, где вероятно носила резиновые перчатки. Her natural hair color resumes at a line where one imagines she wore rubber gloves.
Я хочу этого и если мы остановим Беды, нам не понадобятся резиновые перчатки. I want to do this, and if we end The Troubles, we won't need rubber gloves.
Почему ты тогда не одеваешь резиновые перчатки которые я тебе купил, для мытья посуды? Well, then why don't you wear the rubber gloves I bought for you to do the dishes?
А теперь, почему бы нам не начать с того, что ты идешь и приносишь нам резиновые перчатки? Now, why don't we start by you going and getting us some rubber gloves?
Моя мать заставляла меня носить резиновые перчатки в детский зад, чтобы я не подцепил заразу от других детей. My mother made me wear rubber gloves to kindergarten so I wouldn't pick up a disease from the other children.
Вчера мне пришлось напяливать антибактериальный костюм, Болотные сапоги и резиновые перчатки, Вооружиться тяпкой и выковыривать дерьмо из твоего салона. Yesterday I had to put on a biohazard suit, hip-waders, and rubber gloves and I got the garden hoe and scraped that crap outta there.
28 апреля 1999 года после ухода военных на этом месте были обнаружены следы крови, сандалии подростка, патронные гильзы, запятнанные кровью резиновые перчатки и маска. On 28 April 1999, after the soldiers left, traces of blood, the child's sandals, cartridge cases, bloodstained rubber gloves and a mask were found.
Почему вы в резиновых перчатках? Why are you wearing rubber gloves?
И тут же появляется резиновая перчатка. Then out comes the rubber glove.
Нет, они в резиновых перчатках играют. No, they wear rubber gloves.
У нас есть отпечаток резиновой перчатки на прилавке. We have rubber glove smears on the register and forensics.
У нас свидание с резиновыми перчатками и лосьоном. We 'got a date with some rubber gloves and lotion.
Вы пробовали что нибудь делать в резиновых перчатках? Have you ever tried to work with rubber gloves on?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.