Beispiele für die Verwendung von "реквизитами" im Russischen
Übersetzungen:
alle179
detail84
details83
requisite4
requisites3
attribute1
property1
andere Übersetzungen3
Обычно, я просто давала им накладную с реквизитами, и они вписывали те услуги, какие пожелают.
I just usually gave them a piece of letterhead, and said, make your own invoice.
Администрация согласилась с рекомендацией Комиссии о том, чтобы она внимательнее контролировала процесс удостоверения и утверждения выплаты суточных при выдаче авансов на поездки и обеспечила включение в ИМИС функции контроля, которая не позволяла бы выдавать два разных ваучера на поездки одному и тому же платежеполучателю на основании требований с одинаковыми реквизитами.
The Administration agreed with the Board's recommendation that it strengthen its controls in certifying and approving payments on travel advances pertaining to the daily subsistence allowance, and ensure that the functionality in IMIS include controls that reject two separate travel vouchers with the same payee and claim description.
В пункте 85 Комиссия ревизоров отметила, что Администрация согласилась с рекомендацией Комиссии о том, чтобы она внимательнее контролировала процесс удостоверения и утверждения выплаты суточных при выдаче авансов на поездки и обеспечила включение в ИМИС функции контроля, которая не позволяла бы выдавать два разных ваучера на поездки одному и тому же платежеполучателю на основании требований с одинаковыми реквизитами.
In paragraph 85, the Board reported that the Administration agreed with the Board's recommendation that it strengthen its controls in certifying and approving payments on travel advances pertaining to the daily subsistence allowance, and ensure that the functionality in IMIS includes controls that reject two separate travel vouchers with the same payee and claim description.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung