Beispiele für die Verwendung von "рекомендующая" im Russischen mit Übersetzung "recommend"

<>
Служебная записка, рекомендующая предпринять эти шаги, была направлена Макнамаре, заместителю государственного секретаря Николасу Катценбаху и помощнику государственного секретаря Уильяму Банди. A memo recommending these steps was circulated to McNamara, Under Secretary of State Nicholas Katzenbach, and Assistant Secretary of State William Bundy.
Учитель рекомендовал мне почитать Шекспира. The teacher recommended that I read Shakespeare.
Мы будем рекомендовать Вас другим. We shall certainly recommend you to other interested parties.
Мы не рекомендуем отключать предупреждения. We do not recommend turning off alerts.
Не рекомендуем удалять установленные обновления. We don’t recommend that you remove any installed updates.
Рекомендуем разрешить автоматическое обновление Chrome. We recommend allowing Chrome to automatically update in the future.
Мы рекомендуем использовать следующие разрешения: We recommend implementing the following:
Рекомендуем вам зарегистрировать новый счет. We recommend that you register a new account.
Рекомендуем всегда использовать этот квалификатор. We recommend that you use always this qualifier.
Рекомендуемая схема: основная + резервная + 20%. Primary + Backup + 20% is recommended.
Рекомендуемое значение: 5...15 минут. The recommended value is 5...15 minutes.
Рекомендуемое разрешение и соотношение сторон Recommended resolution & aspect ratios
Выберите Рекомендуемые для этого проекта. Choose Recommended for this project.
Рекомендуемые устройства и настройки безопасности Use recommended devices & security features
Рекомендуемые значения: "5...15 минут". The recommended value is "5...15 minutes".
Рекомендуемые игры на главной странице Recommended games on homepage
Выберите одно из рекомендуемых устройств. When adding a phone, choose a recommended device.
Вы рекомендуете Гриффинов своим друзьям? Would you recommend Family Guy to your friends?
Потому что я рекомендую печенюшки. Um, 'cause I recommend the crullers.
Я рекомендую декомпрессионную трепанацию черепа. I recommend a decompressive craniectomy.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.