Beispiele für die Verwendung von "ректальное зеркало" im Russischen

<>
Глаза это зеркало души. The eye is the mirror of the soul.
Пациенту в 4243 нужно ректальное обследование. Patient in 4243 needs a rectal.
Она посмотрелась в зеркало. She looked at herself in the mirror.
Я собираюсь провести ректальное исследование. I want to make a rectal examination.
Она простила мне разбитое зеркало. She forgave me for breaking her mirror.
Если вам интересно, могу отправить ссылку на видео на Youtube, где показано, как самостоятельно сделать ректальное обследование. If you're interested, I can send you a link to a YouTube video that'll show you how to perform your own rectal exam.
Мэри посмотрелась в зеркало. Mary looked at herself in the mirror.
На периферийном уровне системы здравоохранения все шире применяют ректальное введение артемизинина в качестве доврачебной помощи при тяжелых формах малярии. Rectally administered artemisinins are being increasingly used at the peripheral levels of the health system as a pre-referral treatment for severe malaria.
Он взял зеркало и внимательно изучил свой язык. He took a mirror and carefully examined his tongue.
Зеркало отражает свет. A mirror reflects light.
Лучшее зеркало - старый друг. The best mirror is an old friend.
Главное зеркало инфракрасного космического телескопа имеет диаметр 6,5 метров. The primary mirror of the infrared space telescope has a diameter of 6.5 metres.
Зеркало, изображенное здесь, имело диаметр пять метров. The mirror, shown in the image, had a diameter of five metres.
Его главное зеркало должно раскинуться на целых 42 метра - и будет составлено из почти 1000 зеркальных элементов. Its main mirror is to span a full 42 metres and will be made from almost 1,000 mirror elements.
Зеркало "Большого южноафриканского телескопа" в Южной Африке сегментировано - ради снижения стоимости. The mirror of the Southern African Large Telescope in South Africa is segmented - to reduce costs.
Нам говорят, что если бы только россияне посмотрели на себя в зеркало и разобрались со Сталиным, Гулагом и КГБ, они смогли бы вести более здоровую, долгую и продуктивную жизнь. If only Russians would look at themselves in the mirror and come to truth with Stalin, the Gulag, and the KGB, we are told, they would be able to lead healthier, longer, and more productive lives.
Посмотреться в зеркало и признать собственные ошибки намного труднее. It’s a lot more difficult to look in the mirror and admit error.
Мы отстали от всего мира и с надеждой глядим на своих спасителей, не понимая, что смотрим в зеркало. The world is leaving us behind while we gaze into the mirror as its savior.
К сожалению, многие в Вашингтоне посмотрят в зеркало и заявят: «Мы – большие. Unfortunately, many in Washington are going to look at the mirror and assert that, “We’re Big.
В комнате над кроватью был прикреплено зеркало, и это потрясло меня еще больше. There was a mirror above the bed, which shocked me further.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.