Beispiele für die Verwendung von "репрезентативный" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle176 representative174 andere Übersetzungen2
Учитывая репрезентативный характер этого органа, который объединяет существовавшие ранее международные ассоциации, Группа считает, что это решение станет важным вкладом в обеспечение представленности населения на местном уровне в системе глобального управления. Given the representiveness of that body, which unifies previous international associations, the Panel considers this will be an important conduit for representing people at the local level in the system of global governance.
Такой большой Совет Шуры придаст более репрезентативный характер временной администрации и приблизит ее к народу, а также послужит основой для создания иракской парламентской политики и местной политической жизни в преддверии выборов, которые должны состояться как можно скорее. Such a large Shura Council would provide a broad Iraqi face and body to the interim administration. It would also serve to create the beginnings of Iraqi parliamentary and local politics in advance of the elections, which should be held as soon as possible.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.