Beispiele für die Verwendung von "ресивер продувочного воздуха" im Russischen

<>
В этом колесе не хватает воздуха. This tire needs some air.
Dolby Digital с WMA Pro: Включает прозрачный режим WMA Pro, если ресивер поддерживает формат WMA Pro. Dolby Digital with WMA Pro: This setting enables WMA Pro pass-through if your receiver supports the WMA Pro format.
Мы не можем жить без воздуха и воды. We cannot live without air and water.
Таким образом главный ресивер уложил корнербека, такое не каждый день увидишь. Star wide receiver leveling a cornerback like that, you don't see that every day.
Проблема загрязнения воздуха в Токио даже больше, чем в Нью-Йорке. Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.
(Это значит, что для каждого ТВ-тюнера в компьютере с Media Center необходим ресивер кабельного или спутникового ТВ.) (This means that you'll need one cable box or satellite receiver for each TV tuner on your Media Center PC.)
Без воздуха жизнь невозможна. Without air, nothing could live.
У многих подписчиков кабельного или спутникового ТВ есть ресивер кабельного или спутникового ТВ (абонентская приставка). Many cable or satellite subscribers have a cable box (sometimes referred to as a set-top box) or satellite receiver.
Из-за проблемы загрязнения воздуха, велосипеды, возможно, однажды заменят автомобили. Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.
Иерархия представляет отношения между корневым компонентом, таким как аудиосистема, и его частями, такими как стереодинамики, ресивер и усилитель. The hierarchy represents the relations between a root component, such as an audio system, and its parts, such as stereo speakers, a receiver, and an amplifier.
Качество воздуха ухудшилось за последние несколько лет. Air quality has deteriorated these past few years.
Эту пыль невозможно отфильтровать из воздуха. This dust is impossible to filter from the air.
Впусти немного свежего воздуха. Let in some fresh air.
Дома должны строиться так, чтобы впускать много света и много свежего воздуха. Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.
Без воздуха мы бы умерли. Without air we would die.
В космосе нет воздуха. There is no air in space.
Я вышел на прогулку, чтобы глотнуть свежего воздуха. I went out for a walk to get some fresh air.
Человек не может жить без воздуха. Men can not exist without air.
На Луне нет воздуха. There is no air on the moon.
Какая температура воздуха сегодня? What's the air temperature today?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.