Beispiele für die Verwendung von "ресторан навынос" im Russischen

<>
Я не могу вам открыть навынос. I can't open off-sale for you.
Где-нибудь здесь есть ресторан, где подают местные деликатесы? Is there a restaurant around here that serves local delicacies?
Простите, что беспокою вас во время совещания, я просто хотела узнать какой именно обед навынос вы предпочитаете. I'm sorry to bother you at the meeting, I just wanted to know what kind of takeaway meal you prefer.
Наш ресторан лучше, чем тот. Our restaurant is better than that restaurant.
Я из тех девушек, что предпочитают еду навынос и кетчуп. I'm kind of a takeout, ketchup kind of girl myself.
Я случайно нашёл этот ресторан. I found that restaurant by accident.
Может, возьмем еды навынос по пути назад? Should we pick up some takeout on our way back?
Во сколько закрывается ресторан? What time does this restaurant close?
Ресторан расположен на пересечении двух скоростных дорог. The restaurant stands at the junction of two superhighways.
Я нашёл этот ресторан случайно. I found this restaurant by chance.
Мы сходили в ресторан. We went to a restaurant.
Не подскажете, где ресторан? Can you please tell me where the restaurant is?
Они все пошли в ресторан. They all went to the restaurant.
Это самый лучший ресторан морепродуктов в этом районе. This is by far the best seafood restaurant in this area.
Такламакан — аутентичный уйгурский ресторан, который удобно находится рядом с Мюнхенским вокзалом. The Taklamakan, an authentic Uyghur restaurant, is conveniently located next to the Munich train station.
Я его взял в самой дорогой ресторан в университетском городке. I took him to the most expensive restaurant on campus.
Добро пожаловать в наш ресторан! Welcome to our restaurant!
Наш ресторан находится около южной автобусной остановки. Our restaurant is near the southern bus station.
Наш ресторан лучше всех. Our restaurant is the best.
Это самый лучший индийский ресторан во всём Токио. This is the best Indian restaurant anywhere in Tokyo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.