Beispiele für die Verwendung von "решенным" im Russischen mit Übersetzung "decide"

<>
Что если бычки решат заглянуть? What if one of the bulls decide to drop in?
Питер решил принять ваше предложение. Peter has decided to accept your offer.
Он решил больше не ждать. He decided not to wait any longer.
Он решил отложить свой отъезд. He decided to put off his departure.
Он решил согласиться на операцию. He decided to have the operation.
Он решил предать это огласке. He decided to go public.
Нолл решил создать свою систему. Knoll decided to build his own.
И я решил поехать туда. So I decided to go there.
Избирательный Суд, однако, решил иначе. The Electoral Court, however, decided otherwise.
И я решил его достроить. And I decided to build it up.
Но я решил просто попробовать. But I decided then to just give it a try.
Я решил передать это дело. I decided to farm out the case.
Я решил выбрать второй вариант. I decided to go with the latter.
Решил дотянуть до конца недели. Decide to be fine till the end of the week.
Я решил больше заниматься баскетболом. I've decided I want to play basketball more.
Гамильтон решил разрушить заговор молчания. Hamilton decided to break the conspiracy of silence.
Том решил подождать еще час. Tom decided to wait for another hour.
Он решил съездить во Францию. He decided to go to France.
Он решил на ней жениться. He decided to marry her.
Я решил пойти другим путём. I just decided to go a different way.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.