Beispiele für die Verwendung von "рифы" im Russischen mit Übersetzung "reef"
Мы начали изучать девственные коралловые рифы совсем недавно.
But we have started studying pristine reefs only very recently.
Карбонат кальция - основное вещество, из которого построены коралловые рифы.
The main framework material of coral reefs is calcium carbonate.
А теперь, видите этот странный, подводный узор, напоминающий коралловые рифы?
Now, see this strange, underwater, coral reef-looking thing?
Коралловые рифы растут медленнее в некоторых местах именно по этой причине.
Coral reefs are growing slower in some places because of this problem.
Они сохраняют биоразнообразие; здоровые рифы способствуют размножению рыб и привлекают больше туристов.
It preserves biodiversity, with healthy reefs producing more fish and attracting more tourists.
В территориальном море страны расположены многочисленные коралловые рифы, богатые жемчужницами и рыбными ресурсами.
The country's territorial waters count numerous coral reefs rich in pearl oysters and fishery resources.
И если отбеливание не уходит, если температуры не понижаются, то рифы начинают умирать.
And if the bleaching doesn't go away - if the temperatures don't go down - reefs start to die.
Мы особенно приветствуем упор на охраняемые морские районы, коралловые рифы и предотвращение загрязнения.
We particularly welcome the focus on marine protected areas, coral reefs and pollution prevention.
Рифы Дискавери Бэй на Ямайке считались наиболее изученными в мире, на протяжении 20 лет.
Those reefs at Discovery Bay, Jamaica were the most studied coral reefs in the world for 20 years.
В конце концов, устрицы становятся мягче и соединяются друг с другом, образовывая удивительные естественные рифы.
Finally, oysters can attenuate and agglomerate onto each other and form these amazing natural reef structures.
Когда мы отправились на нетронутые рифы, мы поняли, что природный мир был перевернут вверх ногами.
When we went to pristine reefs, we realized that the natural world was upside down;
Кораллы растут медленно, поэтому, подвергнувшись обесцвечиванию, рифы не смогут оправиться от него до наступления следующего.
Corals grow slowly, so reefs sustaining severe bleaching will not recover before they bleach again.
Здоровые коралловые рифы ослабляют силу волн на 97%, снижая ударную силу штормов и предотвращая эрозию земли.
A healthy coral reef can reduce wave force by 97%, lessening the impact of storms and preventing erosion.
Коралловые рифы северного побережья Ямайки имеют несколько процентов покрытия живыми кораллами, всё остальное - водоросли и слизь
The coral reefs of the north coast of Jamaica have a few percent live coral cover and a lot of seaweed and slime.
Другими отмеченными особенностями глубоководных участков морского дна являются глубоководные коралловые рифы, гидротермальные жерла, холодные просачивания и оспины.
Other deep seabed marine features mentioned were deep-sea coral reefs, hydrothermal vents, cold seeps and pockmarks.
Коралловые рифы представляют собой самую богатую биологическим разнообразием морскую экосистему и являются местом обитания многих прекраснейших организмов.
Coral reefs are the world's most biologically rich marine ecosystems, harboring some of the world's most beautiful organisms.
Рифы из устриц занимали почти четверть залива, и мы могли профильтровать воду в порту за несколько дней.
Oyster reefs also covered about a quarter of our harbor and were capable of filtering water in the harbor in a matter of days.
Богатая растительность, чистые пляжи, яхтовые гавани и красивые коралловые рифы привлекают на Британские Виргинские острова большое число туристов.
Rich vegetation, unspoiled beaches, yachting marinas and fine coral reefs make the British Virgin Islands a natural tourist destination.
Ближе к берегу многие естественные экосистемы, в особенности коралловые рифы и мангровые деревья, служат естественными амортизаторами и волнорезами.
Closer to the shore, many natural ecosystems, most notably coral reefs and mangroves, act as natural shock absorbers and wave breakers.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung