Beispiele für die Verwendung von "рогов" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle202 horn194 antler4 andere Übersetzungen4
Для обнаружения нелегальных поставок рогов и каналов по отмыванию нелегальной продукции потребуются усилия правоохранительных органов. Law-enforcement efforts would also need to be increased to detect illegal supplies and break up laundering rings.
Меня посчитали достаточно большим, чтобы помогать в том, что мы называем работой с телятами, означающей кастрацию, удаление рогов, купирование ушей, и другие болезненные вещи. I was deemed to be big enough then to help with the what we call working the calves, which means castrating them, dehorning them, and clipping their ears and doing all these painful things.
Однако фермерские поставки начнут восприниматься как реальная альтернатива срезанию рогов у диких носорогов, только если и все остальные фермеры будут воссоздавать подобные условия дикой природы. Yet if farmed solutions were ever to be seen as an alternative to wild harvesting, other breeders would need to replicate such conditions.
Даже если фермерские поставки из Южной Африки и помогут удовлетворить часть мирового спроса, они не смогут изменить особенностей спроса потребителей, которые либо требуют рога именно диких животных, либо безразличны к вопросу происхождения этих рогов. Even if farmed supplies from South Africa satisfied a portion of the demand globally, it will not alter demand among consumers drawn to wild product, or those who are indifferent about the source.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.