Beispiele für die Verwendung von "родинкой" im Russischen mit Übersetzung "birthmark"
«А с этой родинкой получилось еще лучше, правда?», - заявил он CBS Chicago.
“But then, like, the birthmark just made it that much better, you know?” he told CBS Chicago.
Никаких родинок, отметин, никаких опознавательных признаков?
So no moles, no birthmarks, no identifying features of any kind?
Если обнаружишь парня с тремя родинками, сообщи мне.
If you discover a guy having three birthmarks, tell me.
Поему все говорят, чтобы я искал три родинки?
Why does everyone tell me to find the three birthmarks?
Как это вообще возможно иметь родинку в форме Бразилии?
How is it even possible to have a birthmark shaped like Brazil?
А я люблю только собак, поздно просыпаться и странные родинки.
The only things I like are dogs, sleeping late, and weird birthmarks.
Может, тебе стоит показать свою родинку, вдруг людям она понравится.
Maybe you should show your birthmark, because people might like it.
У нее есть родинка на внутренней поверхности бедра в форме вопросительного знака.
She has a birthmark on her inner thigh shaped like a question mark.
Был президент, и у него была родинка на левом бедре для идентификации.
There was the president, and he had a birthmark on his left hip to prove it.
Вы видите, здесь она была когда-то, но теперь там никакой родинки.
You see where there used to be something, but now there is no birthmark there now.
Двадцатилетняя, длинноволосая блондинка, без тату, без родинок, след от прививки на бедре.
Twenty years old, long blonde hair, no tattoos, no birthmarks, smallpox vax on her hip.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung