Beispiele für die Verwendung von "розах" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle235 rose188 rosa44 roza3
Прямо в моих прекрасных розах. It was right there in my rose bushes.
Откуда ты знаешь о белых розах? How do you know about the white roses?
Расскажи мне ещё о Белых Розах. Tell me more about the White Rose.
Где вы заботитесь о розах, чертополох не может расти. Where you tend a rose a thistle can not grow.
Я думаю с лепестками роз. I want to say rose hips.
Роза, спасибо за сырный пирог. Thanks for the cheese quiches, Rosa.
В заключение я хотел бы выразить признательность моему Специальному представителю г-же Тальявини, ее заместителю Розе Отунбаевой и Главному военному наблюдателю генерал-майору Ашфаку за ту решимость и упорство, с которыми они проводят свою работу в поддержку усилий сторон, направленных на достижение долгосрочного урегулирования конфликта в Абхазии, Грузия. Finally, I wish to express my appreciation to Ms. Tagliavini, my Special Representative, Roza Otunbayeva, her Deputy, and Major General Ashfaq, the Chief Military Observer, for their determined and hard work in support of the parties'efforts towards a lasting settlement of the conflict in Abkhazia, Georgia.
В этом саду много роз. There are a lot of roses in this garden.
Роза знала Нейла Латимера прежде? Did Rosa ever know Neil Latimer before?
И наконец, я хотел бы выразить признательность моему Специальному представителю г-же Хейди Тальявини, ее заместителю Розе Отунбаевой и Главному военному наблюдателю генерал-майору Ашфаку, а также мужчинам и женщинам из состава МООННГ за их неустанные усилия в поддержку мирного процесса, несмотря на сложные условия, существующие в районе действия Миссии. Finally, I wish to express my appreciation to my Special Representative, Heidi Tagliavini; her Deputy, Roza Otunbayeva; and the Chief Military Observer, Major General Ashfaq; as well as the women and men of UNOMIG for their untiring efforts to support the peace process, despite the challenging circumstances prevailing in the Mission area.
Из роз и сладкого вереска The roses and sweet briar
Роза стирает все наши вещи. Rosa does all of our laundry.
В заключение я хотел бы воздать должное моему Специальному представителю Хейди Тальявини и ее уходящему заместителю Розе Отунбаевой за их целеустремленные и неустанные усилия, профессионализм и лидерство в течение этого трудного периода, Главному военному наблюдателю генерал-майору Хусейну Гобаши и всем мужчинам и женщинам МООННГ за ту отвагу и настойчивость, которые они проявили при выполнении своего долга в сложных и порой опасных условиях. In conclusion, I would like to pay tribute to the dedicated efforts of my Special Representative, Heidi Tagliavini, and to her outgoing Deputy Roza Otunbayeva for their untiring efforts, professionalism and leadership during this challenging period, to the Chief Military Observer Major General Hussein Ghobashi, and all the men and women of UNOMIG for carrying out their duties with courage and perseverance, under demanding and often dangerous circumstances.
Это роза в моих глазах. Rose in my eyes.
Вы несете чепуху, мадам Роза. You're talking nonsense, Madame Rosa.
Миледи, ты воняешь как роза. Milady, thou art the very fart of a rose.
Мисс Роза помолвлена и выйдет замуж. Miss Rosa is engaged to be married.
Одна роза - это не букет. One rose isn't a bouquet.
Розы, Коты, внутри всех этих потаскушек. Rosa, Cota, the whole slutty bunch.
Роза, принеси, пожалуйста яблочный пирог? Rose, would you bring me a piece of apple pie?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.