Beispiele für die Verwendung von "рок-групп" im Russischen

<>
В Китае уже много рок-групп. There are plenty of rock bands in China already.
«Паффи АмиЮми» — японская рок-группа. Puffy AmiYumi is a Japanese rock band.
Вы так говорите, как будто объявляете рок-группу. You make us sound like a prog rock band.
Рок-группа такая, искали целую духовую секцию и на те же выходные. Rock band looking for a full horn section the same weekend.
Трое ребят заболели, и я решил перенести репетицию рок-группы на четверг, ладно? Three of the kids are ill, so I'm moving the rock band club to Tuesday, OK?
во-первых, это название моей рок-группы, во-вторых, противоречия между этими вещами сделали меня изобретателем. Number one, it's the name of my rock band, and second, is because the confrontation of these things forced me to become an inventor.
Рок-группа Arctic Monkeys отложила концерт в Глазго после того, как у ее вокалиста был диагностирован ларингит. Rock band the Arctic Monkeys have postponed a gig in Glasgow after their lead singer was diagnosed with laryngitis.
Участники местной рок-группы Plastic People of the Universe, исполнявшие песни на английском, были арестованы в конце 1970-х за «организованное нарушение спокойствия». A local rock band named Plastic People of the Universe, performing in English, was arrested in the late 1970s for “organized disturbance of the peace.”
Так же как и чешская рок-группа под названием Plastic People of the Universe, которые так расстроили комиссаров, что их бросили в тюрьму - не потому что они занимались политической деятельностью, а потому, как выразился их певец Милан Главса, что "мы просто хотели делать то, что любим". So was a Czech rock band called the Plastic People of the Universe, who so upset the commissars that they were thrown in prison ­­- not because they were engaged in political activities, but because, as their singer, Milan Hlavsa, put it, "we just wanted to do what we liked doing."
для Йо-Йо Ма, Питера Гэбриэла, Принса, оркестров, рок-групп, - инструментов с самыми разными сенсорами, встроенными прямо в инструмент таким образом, что инструмент знает, как на нём играют. Instruments where they're all kinds of sensors built right into the instrument, so the instrument knows how it's being played.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.