Beispiele für die Verwendung von "ртом" im Russischen

<>
Не разговаривай с набитым ртом Don't speak with your mouth full.
Не говори с набитым ртом. Don't talk with your mouth full.
Не разговаривай с полным ртом. Don't talk with your mouth full.
Говорить с набитым ртом плохо. It is not good to talk with your mouth full.
Следи за своим ртом, маленький умник. Watch your mouth, you little smartass.
Все равно, что обзавестись внутренним ртом. It's like having an internal mouth organ.
Не разговаривайте за едой с полным ртом. At dinner time, don't speak with your mouth full.
Тебе разрешается сидеть здесь, только с закрытым ртом! You're only allowed to sit there if you keep your mouth shut!
Оставайся тут с открытым ртом как у дебила. Stand there with your mouth open like a moron.
Ну, я могу довести до оргазма одним ртом. Well, I can bring you off with just my mouth.
Вчера, в кино, присосавшуюся своим ртом к мужчине. At the movies, last night, with your mouth on a man.
Полиция Далласа обнаружила тело неизвестного мужчины с зашитым ртом. Dallas P. D discovered an unidentified male body with the mouth sewn shut.
Ты знала, что спишь с открытым ртом, как птенец? Did you know you sleep with your mouth open, like a little baby bird?
Первая - разногласие между его улыбающимся ртом и задумчивыми глазами. One is the disconnection between his mouth that's smiling and his eyes that are wistful.
Итак, здесь вы можете увидеть, как она двигает глазами и ртом. So, here you can see her moving her eyes around, moving her mouth around.
Салфеточка на коленях, откусываю понемногу, жую с закрытым ртом, никакого почесывания. Napkin in my lap, half bites, chew with my mouth closed, no scratching.
Некоторые люди ковыряют в носу, жуют с открытым ртом, используют складной нож, чтобы почистить ногти. Some people pick their nose, chew with their mouths open, use a pen knife to clean their fingernails in public.
Тогда я опустился ниже и удовлетворял её ртом, пока она не взмолилась и не начала кричать. I then slid down to do her with my mouth until she begged and cried.
В своей постели, лет в 80 с брюхом, полным вина, и девичьим ртом на моем члене. In my own bed, at the age of 80 with a bellyful of wine and a girl's mouth around my cock.
Теперь он мог дышать только ртом, и плохо видел из-за жидкости, приклеившейся к его лицу. Now he could breathe only through his mouth, and he couldn’t see clearly through the glob of liquid clinging to his face.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.