Beispiele für die Verwendung von "руан" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle30 rouen29 andere Übersetzungen1
Счастливо, Руан, и до свидания! So long, Rouen, and goodbye!
Это ваш первый визит в Руан? Is this your first time in Rouen?
Ты уже слышала, что Леон перебирается в Руан? Did you know Leon was moving to Rouen?
Он привез в Руан свою любовницу с ребенком. He's got his mistress in Rouen, with the child.
Я имела в виду Париж или, может быть, Руан. I was thinking Paris, or maybe Rouen.
2265 бушелей муки и дом близ деревни по дороге в Руан. 2,265 bushels of flour and a house near the village on the road to Rouen.
Он во Франции, едет на фронт, и будет проезжать через Руан. He's in France, heading to the front, and he's going to pass through Rouen.
В недавнем рабочем документе Уруж Хан из бизнес-школы Колумбии, Суреш Налларедди из Университета Дьюка и Этан Руан из Гарвардской бизнес-школы подчеркивают несовпадение в “росте прибыли корпораций и общей экономики США” между 1975 и 2013 годом. In a recent working paper, Urooj Khan of Columbia Business School, Suresh Nallareddy of Duke University, and Ethan Rouen of Harvard Business School highlight a misalignment in “the growth in corporate profits and the overall US economy” between 1975 and 2013.
Дофин, останетесь в Руане вы. Prince Dauphin, you shall stay with us in Rouen.
Помнишь Чез Бушара в Руане? Do you remember Chez Bouchard's in Rouen?
Все учителя музыки в Руане. The only teachers are in Rouen.
Мы поймаем их в Руане. We'll catch them at Rouen.
На дорогах Руана все, кажется, спокойно. All seemed calm on the road to Rouen.
О, твой голубь вернулся из Руана. Oh, your pigeon from Rouen returned.
До турнира в Руане остается месяц. The tournament in Rouen is in a month.
Работает теперь на одном заводе в Руане. He works at the ordinance factory in Rouen.
У вас было время насладиться культурной жизнью Руана? Have you found time to enjoy Rouen's cultural life?
Завтра тебя переведут в их замок в Руане. Tomorrow you'll be transferred to their castle at Rouen.
Что ж, поведай нам, Леон, как жизнь в Руане? So, tell us, Leon, how is life in Rouen?
Как, по-твоему, врач маркиза открыл практику в Руане? How do you think the Marquis' doctor opened a practice in Rouen?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.