Beispiele für die Verwendung von "руане" im Russischen
Übersetzungen:
alle29
rouen29
Как, по-твоему, врач маркиза открыл практику в Руане?
How do you think the Marquis' doctor opened a practice in Rouen?
Разве вы не рады были встретить старых знакомых в Руане?
Weren't you glad to come across old acquaintances in Rouen?
Ты серьёзно веришь, что провинциальный врач может запросто открыть практику в Руане?
Do you really believe a country doctor can open a practice in Rouen on a whim?
Он - ученый человек и, по счастью, даже очень, сейчас он в Руане.
He's a learned man and luckily enough, he's now visiting Rouen.
Часть Эдварда находится в Руане, то есть "где-то во Франции", как положено говорить.
Edward's command is at Rouen, or "somewhere in France", we're supposed to say.
Мы живём в Париже, но мой муж - судья и у него дела в Руане.
My husband is a judge and he has an important case in Rouen.
Участие беженцев в этом процессе поощрялось в рамках международного диалога с 50 женщинами-беженцами в Женеве, а также в рамках дискуссии с участием свыше 500 беженцев во французской Национальной ассамблее в Париже в июне 2001 года; форум беженцев в Европе планируется провести в Руане (Франция) в сентябре 2001 года.
Refugee participation has been promoted through an international dialogue with 50 refugee women in Geneva and a debate bringing together over 500 refugees in the French National Assembly in Paris in June 2001, while a forum of refugees in Europe is to be held in Rouen (France) in September 2001. General Assembly
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung