Beispiele für die Verwendung von "рублями" im Russischen mit Übersetzung "ruble"
По сути, компания рефинансирует внешний долг относительно дешёвыми рублями.
Effectively, the company is refinancing its foreign debt into relatively cheap rubles.
Как отмечает Перронг, Центробанк может платить за это золото рублями, а это значит, что он попросту может печатать деньги, чтобы увеличить резервы.
And as Pirrong points out, the central bank can pay for that gold in rubles meaning that it can simply print the money to boost those reserves.
Роснефть будет осуществлять выплаты своих валютных заимствований из валютной выручки, при этом финансирование капвложений будет проводиться рублями (полученными путём выпуска облигаций и, потенциально возможно, что из государственного ФНБ).
Rosneft would be repaying its FX debt through foreign currency earnings while spending rubles (raised via bonds and, potentially, from Nation's Wealth Fund) to finance its capex.
Правительство также слишком медленно обесценивало рубль.
The government was also too slow in depreciating the ruble.
Рубль несколько восстановился после обвального падения накануне.
The ruble won back some turf after a sharp decline in the previous session.
Падение курса рубля имело позитивные побочные эффекты.
The drop in the Ruble is having some positive side effects.
Проблемы рубля вызваны тремя основными фундаментальными катализаторами:
The ruble’s struggles stem from three primary fundamental catalysts:
Жёсткие меры по стабилизации рубля, кажется, сработали.
The firefighting measures to stabilise the ruble appear to have worked.
Долларовые цены выросли сильнее благодаря укреплению рубля.
While in dollar terms, the market delivered the strongest performance on the back of a rising ruble.
Конъюнктуру, вероятно, будет определять динамика курса рубля.
Meanwhile, the ruble exchange rate will call the shots in trading, as usual.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung