Beispiele für die Verwendung von "рудах" im Russischen mit Übersetzung "ore"

<>
Übersetzungen: alle188 ore188
Содержание ртути в рудах свинца и меди в среднем намного ниже, однако объемы перерабатываемой руды весьма высоки. The mercury content of lead and copper ores is much lower, on average, but the quantities processed are quite high.
Содержание ртути в рудах существенно колеблется на разных месторождениях (например, Pacyna, 1986, UN ECE, 2000), как и содержание ртути в ломе. The content of Hg in ores varies substantially from one ore field to another (e.g. Pacyna, 1986, UN ECE, 2000) as does the Hg content in scrap.
Как отмечено выше, содержание ртути в рудах и природном газе сильно зависит не только от географического района, но и от конкретных залежей руды и месторождений газа. As noted above, the mercury content of ores and natural gas is very dependent not only on the geographic region, but also on the specific ore seam or gas field in question.
Цены на железную руду восстанавливаются. Iron ore price recovering
Установки для обжига и агломерации металлических руд. Installations for the roasting and sintering of metallic ores.
Плюс, цены на железную руду продолжают снижаться. Plus iron ore prices continue to decline.
добывая руду для стали, получая пластик из нефти. mining ore for steel, deriving plastic from oil .
Нам еще нужны золотая руда, болиголов и мускатный цвет. We still need gold ore, hemlock, and mace.
Эта железная руда - основной компонент в гонке со временем. This iron ore is the essential ingredient in our drive to beat time.
Внезапное снижение цены на железную руду и пара AUDUSD The iron ore slump and AUDUSD
установки для обжига или агломерации металлических руд (включая сульфидную руду); Metal ore (including sulphide ore) roasting or sintering installations;
А ей нужно вычислить частоту, при которой плавится медная руда. She's trying to figure out the frequency To melt copper ore.
Падение цен на железную руду усугубляет распродажу пары AUD/JPY. A fall in the price of iron ore is compounding the sell-off in AUDJPY.
установки для обжига или агломерации металлических руд (включая сульфидную руду); Metal ore (including sulphide ore) roasting or sintering installations;
Крупномасштабная добыча, извлечение и обогащение на месте металлических руд и угля. Major mining, on-site extraction and processing of metal ores or coal.
Среди доступных для торговли металлов: железная руда, алюминий, золото и серебро. Metals traded include iron ore, aluminum, gold or silver.
Бедные страны экспортируют сырье, например, какао, железную руду и необработанные алмазы. Poor countries export raw materials such as cocoa, iron ore, and raw diamonds.
(FYI железной руды для доставки в Китае упали еще ниже вчера. (FYI iron ore for delivery in China fell further yesterday.
Этот район богат такими минеральными ресурсами, как уголь и руды металлов. This area is rich in mineral resources, such as coal and metal ores.
Создать консорциум, скупить землю, получить право на добычу и выкопать эту руду. Form a consortium, buy up the land, secure the mining rights, dig up that ore.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.