Beispiele für die Verwendung von "рука" im Russischen

<>
Смотри, моя рука начала трястись. Look, my hand just started to shake.
Это была парализованная фантомная рука. It was a paralyzed phantom arm.
Его рука отняла жизнь Суры. That his hand robbed sura of life.
Вчера у меня болела рука. I had an ache in my arm yesterday.
У тебя рука трясётся, Джордж. Your hand is shaking, George.
Рука развернется по траектории к голове. The arm swings around all the way to the head.
Рука открыта и книжка записывает. The hand is opened and the book is writing.
И ее костлявая рука коснулась меня. And touched her bony little arm.
"Армия и народ - одна рука. "Army and people, one hand.
Вообще-то, у меня рука затекла. Actually, my arm's asleep.
рука крепко держит мою голову. her hand clawing at my head.
Моя рука, спина и плечевые мышцы. My arm, and my back, and my rotator cuff.
Тогда почему твоя рука дрожит? Then why is your hand shaking?
Я пытаюсь, но у меня рука затекла. I'm trying, but my arm's asleep.
Фрэнк Уилсон написал книгу "Рука". Frank Wilson had written a book called "The Hand."
Его рука всего 30 дюймов в длину. His arm is only 30 inches long.
Одна рука аплодирует Бену Бернанке One Hand Clapping for Ben Bernanke
"Сильная рука свободы" поддерживает угнетенных жителей Палестины. Strong Arm of Liberty support the oppressed peoples of Palestine.
У него отпилена правая рука. His right hand is sawn off.
Знаешь, рука, которой я держу топор, немного затекла. You know, my hacking arm's a little tired.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.