Beispiele für die Verwendung von "руководителем проекта" im Russischen mit Übersetzung "project manager"
Руководитель проекта, система контроля за оперативной деятельностью
Project Manager, Operational Activity Tracking System
Была создана группа по проекту внедрения МСУГС в ЮНИСЕФ в составе руководителя проекта и двух специалистов.
The UNICEF IPSAS Implementation Project Team, comprising a project manager and two specialists, has been identified.
Кроме того, руководители проекта Генерального плана капитального ремонта на повседневной основе координируют свою деятельность с обслуживаемыми департаментами.
Furthermore, capital master plan project managers coordinate with the client departments on a daily basis.
Организаторы заседания: Кэрол Карсон (руководитель проекта по обновлению СНС), Анне Харрисон (редактор обновленного варианта СНС), ОЭСР и МВФ
Session organiser: Carol Carlson (SNA Update, Project Manager), Anne Harrison (SNA Update, Editor), OECD and IMF.
"Мы стремились работать со вторичными материалами", - объясняет Йоп Трауборст, руководитель проекта, представляющий общину Спейкениссе, в соответствии с требованиями стандарта.
"Here we wanted to work with recyclable materials," explained Joop Trouborst, Project Manager for the Municipality of Spijkenisse, on request of the Standard.
Он выразил благодарность руководителю проекта, координаторам проектов и другим членам Комитета по операциям за их неоценимый вклад в работу Комитета.
He thanked the Project Manager, project coordinators and other members of the Operations Committee for their invaluable contribution to the work of the committee.
Можно отказаться от таких должностей, как заместитель руководителя проекта, специалист по обработке данных, полевой биолог и техник, поскольку необходимость в них отсутствует.
The positions of deputy project manager, data management specialist, field biologist and technician are not necessary and can be eliminated.
В 2006 году в министерстве торговли и промышленности в Кабуле приступил к работе привлеченный на длительное время эксперт, выполняющий функции местного руководителя проекта.
In 2006, a long-term expert, acting as Field Project Manager, was posted at the Ministry of Commerce and Industry in Kabul.
Штатный экономист по вопросам энергетики в качестве руководителя проекта будет заниматься вопросами энергетической эффективности, в частности в связи с деятельностью Комитета по устойчивой энергетике.
The regular staff energy economist, as Project Manager will provide expertise on energy efficiency matters especially in relation to the Committee on Sustainable Energy.
Штатный экономист по вопросам энергетики в качестве руководителя проекта будет заниматься вопросами энергетической эффективности, в частности связанными прежде всего с деятельностью Комитета по устойчивой энергетике.
The regular staff energy economist, as Project Manager will provide expertise on energy efficiency matters especially in relation to the Committee on Sustainable Energy.
В ближайшем будущем Комиссия должна изыскать внебюджетные источники финансирования, в частности для должности руководителя проекта экспериментального исследования, что подразумевает обращение с призывом к внесению добровольных взносов.
More immediately, the Commission had to find extra-budgetary resources specifically to finance the project manager post and the pilot study, which would mean calling for voluntary contributions.
В этой связи министерство местного самоуправления и регионального развития наняло на два года руководителя проекта, который будет заниматься вопросами языка саами и сбором информации о саами.
In this connection the Ministry of Local Government and Regional Development has engaged a project manager for two years to work on Saami language issues and information on Saami affairs.
МСРГНС, руководитель проекта и редактор рассмотрят кандидатуру консультанта для подготовки проекта предлагаемой главы на основе аннотированного наброска, который будет составлен на основе рекомендаций КГЭ, Делийской группы и МОТ.
The ISWGNA, Project Manager, and Editor will consider a consultant to draft the proposed chapter, following the annotated outline that evolves from the advice from the AEG, the Delhi Group, and the ILO.
Комитет одобрил доклад о ходе работы по реализации Проекта ТЕЖ, отметил дополнительную информацию, представленную исполняющим обязанности Руководителя Проекта ТЕЖ, и просил продолжать информировать его об изменениях в рамках ТЕЖ.
The Committee endorsed the progress report of the TER project, noted the additional information provided by the TER Acting Project Manager and requested to continue to be informed of TER developments.
Эти вопросы рассматриваются на еженедельных совещаниях руководителей проекта и на регулярных проводимых раз в две недели совещаниях каждой проектной группы, а также на частых совещаниях по сквозным вопросам осуществления проекта.
Those issues are reviewed during weekly meetings of the project managers and at regular biweekly meetings with each design team, as well as at frequent cross-project meetings.
Руководитель проекта и редактор будут выбраны старшими руководителями международных организаций, представленных в составе Межсекретариатской рабочей группы, из числа пользующихся международной репутацией старших статистиков; редактор должен быть также признанным экспертом в области национальных счетов.
The project manager and the editor will be selected by the senior management of the international organizations represented in the Intersecretariat Working Group from among internationally respected senior statisticians; the editor is also required to be a recognized expert in national accounts.
надзор за осуществлением проекта от имени Организации Объединенных Наций будет осуществлять архитектурно-консультационная фирма, которая будет предоставлять весь комплекс услуг по контролю качества, включая соблюдение графика и представление руководителю проекта информации об оценке исполнения;
Project implementation will be overseen on behalf of the United Nations by an architectural consulting firm which will provide total quality management services, including schedule compliance and performance measurement reporting to the project manager;
Главный инженер МООНСИ будет выполнять функции руководителя проекта, отвечающего за планирование, организацию и контроль осуществления проекта, тогда как начальник специальной группы по координации проекта будет отвечать за контроль, руководство и управление проектированием и строительством.
The chief engineer of UNAMI will serve as the project manager responsible for planning, organizing and controlling the project, while the chief of a dedicated project coordination unit will be responsible for the supervision, administration and management of the design and construction.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung