Beispiele für die Verwendung von "руководителе" im Russischen mit Übersetzung "executive"

<>
Вместо этого, руководители скрыли правду. Instead, the executives buried the truth.
Руководители компании грабили пенсионный фонд. The company executives were looting the pension fund.
Административные руководители учреждений, программ и фондов Executive heads of United Nations agencies, programmes and funds
Я нашла вам нового помощника руководителя. I found your new executive assistant.
Она помощник руководителя крупной инвестиционной компании. She's an executive assistant to the head of a major investment firm.
Что-то ты скуп для руководителя компании! You're cheap for a company executive!
Например, к наиболее распространенным именам руководителей компаний относятся: For example, among C-level executives, here were the most common monikers:
Это же можно сказать о руководителях профессиональных ассоциаций. So are executives of trade associations.
Есть различные программы для аспирантов, для руководителей разных компаний. There are different programs for graduate students, for executives at different companies.
Отчаянье местных властителей и руководителей ГП создало мощное сопротивление реформам. The desperation of local potentates and SOE executives has created powerful resistance to reform.
Многие группы руководителей слишком уверены в конкурентных преимуществах своих компаний. Many executive teams are overconfident about their company’s competitive strength.
Взглянем, как делают презентации наиболее успешные руководители в секторе технологий. So let's look at the most successful technology executive in the business and see how a presentation goes.
Налоги, взимаемые с премий высшим руководителям, стоили дорого международным банкам. Taxes levied on executive bonuses have cost international banks dearly.
Рекомендация 7 Административным руководителям организаций системы Организации Объединенных Наций следует: Recommendation 7 Executive heads of United Nations system organizations should:
Кауфман был весьма строг при перекрестном допросе руководителей банка Goldman Sachs. More recently, Kaufman was devastating in his cross-examination of Goldman Sachs executives.
В этом году впервые из-за этого покатились головы некоторых руководителей. This year, executive heads have started to roll.
Думаю, тебе стоит подать заявку на курсы подготовки руководителей для меньшинств. I think you should consider applying For the executive minority training program.
Наше субсидирование банковских менеджеров и руководителей абсолютно от нас не зависит. Our subsidizing of bank managers and executives is completely involuntary.
Это необычно для руководителей в вашем бизнесе работать ночью подобным образом? Is it unusual for executives in your business to work at night like that?
Руководители получили щедрые премии, а держатели акций были защищены ограниченной ответственностью. Executives collected generous bonuses, and equity holders were protected by limited liability.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.