Beispiele für die Verwendung von "руководитель высшего звена" im Russischen mit Übersetzung "senior manager"

<>
ККБД раскрыла 1272 преступления и наложила взыскания на 6826 банковских служащих (в том числе на 325 руководителей высшего звена). The CBRC uncovered 1,272 criminal cases and disciplined 6,826 bank employees (including 325 senior managers).
План организации служебной деятельности: принятие руководителями высшего звена ежегодных индивидуальных обязательств перед Генеральным секретарем в отношении достижения поддающихся оценке целей в том, что касается различных программ и управленческих задач, особенно планирования людских ресурсов. Performance management plan: a performance compact for the most senior managers, which includes their annual commitment to the Secretary-General to achieve measurable goals with regard to various programmes and management objectives, in particular with respect to human resources planning.
Такие законы, в значительной степени осложняют расследование случаев коррупции среди должностных лиц для независимых журналистов, на которых часто подают в суд руководители высшего звена и государственные служащие, просто за предоставление информации об их роскошном образе жизни. Such laws make investigations into official corruption far more difficult for independent journalists, who have often been taken to court by senior managers and state officials simply for reporting on their luxurious lifestyles.
Рабочие группы, в состав которых входят руководители высшего звена, представляющие все области статистических программ, опираются в своей работе на специалистов по кадровым вопросам. The working groups, which are comprised of senior line managers representing all statistical program areas of the department, are supported by human resources professionals.
Для укрепления потенциала сьерра-леонской полиции и преодоления этой тенденции программа развития сектора правосудия и ОПООНСЛ оказывали помощь полиции в разработке и осуществлении учебной программы подготовки руководителей высшего и среднего звена по вопросам проведения уголовных расследований и сбора и анализа разведывательной информации, а также для врачей судебно-криминалистической экспертизы. To strengthen the capacity of the Sierra Leone police to address this trend, the Justice Sector Development Programme and UNIOSIL assisted the police to develop and implement a training programme for senior and middle-level managers in criminal investigations and crime intelligence, and for doctors in forensic pathology.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.