Beispiele für die Verwendung von "руководствах" im Russischen mit Übersetzung "leadership"

<>
Британия возможно потребует сильного руководства. The British would need strong leadership.
Здесь есть возможность для руководства. There is an opportunity here for leadership.
Изучение руководства происходит разными способами. Learning leadership occurs in a variety of ways.
Это привлекло внимание китайского руководства. This got the Chinese leadership's attention.
Они нуждались в согласованное руководство. They needed a coherent leadership.
Однако руководство было слишком нерешительным. But the leadership was too timid.
Японское политическое руководство новой модели Japan’s New Model Political Leadership
Смелость концепции зависит от типа руководства. The boldness of a vision varies with the type of leadership involved.
Традиционные стили делового руководства утратили эффективность. Traditional business leadership styles have become less effective.
Провал американского руководства имеет глобальные последствия. The failure of US leadership has global consequences.
В Китае смена руководства прошла гладко. In China, the leadership transition has occurred smoothly.
Первая заключается в непоследовательности американского руководства. The first is the incoherence of American leadership.
Но серьезная оппозиция требует серьезного руководства. But serious opposition will require serious leadership.
взамен Блэр позже передаст руководство ему. in return, Blair would later give up the leadership to him.
Такого рода руководство, по-прежнему существует. This kind of leadership still exists.
Он объединен сильным и целенаправленным руководством. It is unified under a strong and focused leadership.
Они также представляют собой основу демократического руководства. They are also the basis of democratic leadership.
Смена руководства происходит в самый неподходящий момент. The leadership change is occurring at the worst possible time.
И это совершенно новые задачи для руководства. And it's a brand new leadership challenge.
Ну, часть ее обязанностей состоит в руководстве. Well, part of job performance at that level is leadership.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.