Beispiele für die Verwendung von "рупией" im Russischen mit Übersetzung "rupee"
Для снижения дополнительного инфляционного давления, вызванного более слабой рупией, необходимы более агрессивные сокращения бюджетных расходов.
To dampen the additional inflationary pressures implied by a weaker rupee, more aggressive fiscal retrenchment is needed.
Предположим, курс рупии начинает падать.
Suppose, then, that the rupee's exchange rate begins to fall.
Пять устройств будут весить менее одной рупии.
Five of them would still weigh less than a rupee coin.
Национальная валюта и единица измерения: маврикийская рупия
National currency and unit of measure: Mauritian rupees
При завышенной стоимости рупии не существует хороших политических выборов.
With an overvalued rupee, there are no good policy choices.
Девальвация рупии должна помочь восстановить индийский экспорт и поднять рост.
A depreciated rupee should help revive Indian exports and lift growth.
100 000 рупий, и нам придётся уложиться в эту сумму".
It is one lakh, 100,000 rupees, and you are to make it within that."
Для этого доллары переводятся в рупии, которые используются для покупки акций.
The aim is not to hold rupees but to make money and eventually re-convert to dollars.
С начала 2015 года рупия ослабла относительно доллара примерно на 6%.
The rupee seems to have weakened by about 6% against the dollar since the beginning of 2015.
После кризиса неплатежей в 1991 году рупия была девальвирована на 20%.
Following the 1991 balance of payments crisis, the rupee's exchange rate was devalued around 20%.
С начала 2015 года торгово-взвешенный курс рупии оставался более-менее стабильным.
In trade-weighted terms, the rupee has remained relatively flat since early 2015.
На фоне ослабления конкурентоспособности, рупия подпиралась все более нестабильными иностранными источниками финансирования.
Amid weakening competitiveness, the rupee was propped up by increasingly unstable foreign sources of funds.
Существуют реальные основания для беспокойства, однако они заключаются не в падении стоимости рупии.
There is indeed reason to be worried, but not because the rupee’s value has declined.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung