Beispiele für die Verwendung von "ручке" im Russischen
Поэтому на ручке двери отпечатки только Джимми.
That's why the only Jimmy print is on the door handle.
Также я заметила, что в твоей ручке почти закончились чернила, так что заказала новый стержень.
And I noticed the left pen on your desk set was out of ink, so I had the cartridge replaced.
Моя рука соскользнула, и моя ДНК очутилась на ручке, так же, как и ноготь преступника.
My hand slipped, but my DNA ended up in the fountain pen, and so did our bad guy's fingernail.
Поэтому когда я виртуально касаюсь данных, я генерирую силу прикосновения в ручке и получаю обратную связь.
So when I virtually touch data, it will generate forces in the pen, so I get a feedback.
При подключении к консоли индикатор на правой ручке руля мигает.
The light on the wheel’s right handle will flash while it connects to your console.
Чтобы удалить линию, используйте ластик на ручке Surface или выберите Ластик и перетащите его через ненужную линию.
Use the eraser on your Surface pen, or select Eraser and then drag across any drawn line you want to remove.
Нажатие на курок торможения на левой ручке замедлит движение вашей машины.
Squeezing the brake trigger on the left handle bar makes your vehicle slow down.
Нажатие на курок увеличения скорости на правой ручке увеличит скорость вашей машины.
Squeezing the accelerator trigger on the right handle bar makes your vehicle go faster.
Я обнаружил отпечаток на ручке двери со стороны пассажира в машине жертвы.
I found a print on the passenger-side door handle of the victim's car.
Элементы управления на ручке включают курок увеличения скорости, курок торможения и кнопки A, B, X и Y.
The controls on the handle bar include the accelerator trigger, the brake trigger, and the A, B, X, and Y buttons.
•… ручка не должна опускаться ниже правой части чашки. Входить в рынок можно в точке пробоя трендовой линии на ручке.
•… the handle should not pull back more than the right side of the cup and traders can enter on a trend line break of the handle.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung