Beispiele für die Verwendung von "рынков акций" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle64 stock market60 andere Übersetzungen4
Это создает огромную потенциальную уязвимость как для западных рынков акций, так и для западных экспортеров. The potential vulnerability of Western exports and equity prices is massive.
Обвал с 2000 года рынков акций в большинстве стран сделал обладание финансовыми активами более рискованным, подстегнув "стремление к качественным инвестициям" - в данном случае в недвижимость. The crash in equity prices since 2000 in most countries has made financial assets look less secure, spurring a "flight to quality" - in this case, housing.
Если стоимость рынков акций и облигаций одной страны увеличивается, то, как правило, эти средства менеджеры предпочитают продать или хеджировать растущий риск для валюты этой страны и перебалансировать свои риски в более слабую валюту страны. If the value of one country’s equity and bond markets increases, these fund managers typically look to sell or hedge their elevated risk in that country’s currency and rebalance their exposure back to an underperforming country’s currency.
Соотношение «банки-рынок» (то есть размер банковского сектора относительно размера рынков акций и облигаций) почти удвоилось в Великобритании и Германии менее чем за десятилетие, в то время как в США это соотношение оставалось стабильным и существенно более низким. The bank-market ratio – the size of the banking sector relative to the size of equity and bond markets – roughly doubled in the UK and Germany in little more than a decade, while the ratio remained stable in the US, and at a much lower level.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.