Beispiele für die Verwendung von "рюкзаком" im Russischen
Парень бродит вокруг с рюкзаком, никогда не улыбается.
Just kind of skulks around with that backpack, never smiles.
Давайте пойдём с рюкзаком в задней части рюкзака.
Let's go with the backpack in the back of the pack.
Тело мальчика захоронили много лет назад в отдаленной лесистой местности вместе со школьным рюкзаком.
The boy was buried many years ago in a remote, heavily wooded area, along with his school backpack.
Когда Кларк Стивенсон спалился с тем рюкзаком в розовых перьях, он выдал себя сам.
When Clark Stevenson busted out that pink pleather backpack, he outed himself.
В день когда он умер, он приходит с рюкзаком, полным денег, выкладывает 25 тысяч на стол и требует вернуть его кольцо.
The day he died, he comes in with a backpack full of cash, puts 25 thou on the table and asks for his ring back.
Это напоминает мне те моменты, когда я видела, как она возвращалась по аллее из школы, с косичками и рюкзаком "Привет, Котенок".
This reminds me of when I used to see her coming up the driveway from school, with her little pigtails and her Hello Kitty backpack.
Фотографии Локка, несущего собственный рюкзак и покупающего кофе в Starbucks - скромные действия, которым должны были бы следовать подчиненные высокопоставленных китайских чиновников - вызвали шквал интернет-сообщений, прославляющих его как добродетельного государственного служащего.
Photographs of Locke carrying his own daypack and buying coffee at Starbucks – humble acts that high-ranking Chinese officials would have underlings do – spurred a flurry of online posts celebrating him as a virtuous public servant.
И потом вы одели запасной парашют, а затем - тяжелый рюкзак.
And then you put on your reserve, and then you put on your heavy rucksack.
Смотрите, у нас есть мотив, собранный рюкзак, отпечатки пальцев и нет алиби.
Look, we have a motive, a packed rucksack, fingerprint evidence and no alibi.
Тут я вспомнил, что взял с собой перочинный нож, в клапане рюкзака.
Then I remembered that I've got a pen knife in the top of my rucksack.
И потом приближаясь к земле, вы спускаете рюкзак ниже пояса, - так он не будет на вас, когда вы приземлитесь, и Вы готовитесь совершить падение на землю с парашютом.
And then as you get close, you lower your rucksack below you on a lowering line, so that it's not on you when you land, and you prepare to do a parachute-landing fall.
Давайте пойдём с рюкзаком в задней части рюкзака.
Let's go with the backpack in the back of the pack.
Черт, да хоть собрать рюкзак и бомжевать во Франции.
Shit, strap on a backpack and bum around France.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung