Beispiele für die Verwendung von "рёбрышки" im Russischen

<>
Короче говоря, рёбрышки в постель Talking prime rib in bed
Кто-то сказал "свиные рёбрышки"? Did somebody say, "baby back ribs"?
Возьми свиные рёбрышки под соусом барбекю. Get the barbecue baby back ribs.
Вы не можете подавать лучшие рёбрышки. You can't have prime rib.
Кстати, о редкостях, отменные рёбрышки - не забудь. And speaking of rare, prime rib - don't forget.
Жареная курица, рёбрышки барбекю, макароны с сыром. Fried chicken, barbecued spare ribs, mac and cheese.
По крайней мере вы не получите мои рёбрышки. At least you didn't get my spare ribs.
Я принёс тушёные рёбрышки, жареную картошку, и отличное "Пино" из Напы. I got braised short ribs, roasted potatoes, and a nice pinot from napa.
Тогда мы сможем готовить стейки и рёбрышки для пациенток, пока они ждут свою цитологию. That way, we could cook up some steaks and some ribs for the patients while they wait for their paps.
Но если поиграть с этими ручками и дисками, панель управления, конечно же, работает на программном обеспечении, можно приготовить отличные рёбрышки. But if you get to play with all those knobs and dials - and of course, really the controller over there does it all on software - you can make some terrific ribs.
Я наклонялась над столом чтобы дотянуться до соли, обсасывала рёбрышки до боли во рту, использовала слово "оральный" трижды в нашей беседе. I kept leaning across the table to reach the salt, sucked on my baby back ribs until my jaw hurt, worked the word "oral" into the conversation three times.
Я, пожалуй, попробую превосходных ребрышек. You know, I'm actually going to try the prime rib.
Я раз десять говорила про ребрышки. I've talked about spareribs, like, ten times.
Мы побежим отведать жаренных ребрышек. We're just runnin 'a little bit late for some prime rib.
Свинина со сладким и кислым соусом, мясо на ребрышках. Sweet and sour pork, barbecue spareribs.
Мои ребрышки всегда быстро расходятся. My baby back ribs always go fast.
Хотя я все равно думаю, что свиные ребрышки и гребешки вместе - это гадость. Although i still think that spareribs and scallops Are kinda gross together.
А что на счет свиных ребрышек? What about baby back ribs?
Ребрышки, кукурузный хлеб и тушеная фасоль. Ribs, corn bread and baked beans.
Я буду свиные ребрышки целиком, пожалуйста. I will have the full rack of baby back ribs then, please.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.