Beispiele für die Verwendung von "с этим" im Russischen

<>
Есть комментарии, связанные с этим вопросом. There are comments associated with this question.
Вы согласны с этим отчётом? Are you positive of that report?
Вы поможете мне с этим? Will you help me with this?
Если бы не твоя помощь, я бы не смог управиться с этим магазином. If it were not for your help, I could not run this store.
Ничто не может с этим сравниться. Nothing can be better than that.
Что нам делать с этим белым слоном, которого нам подарила твоя тетя? Он слишком страшный, чтобы вешать его на стену. What should we do with this white elephant your aunt gave us? It's way too ugly to go on the wall.
Том ничего не мог с этим поделать. Tom couldn't do anything about it.
Я - гей. Свыкнись с этим. I'm gay! Get over it!
Например, не хватает функции "только с этим словосочетанием". For example, we lack the option "only with this group of words".
С этим телескопом можно увидеть звёзды и мечты. With this telescope stars and dreams can be seen.
И почему же, скажите на милость, вы думали, что я буду с этим согласен? And why, pray tell, did you think I would agree to that?
Что-то не так с этим телевизором? Is there anything wrong with that television?
Это зависит от того, как ты обращаешься с этим. It all depends how you handle it.
Проблема с этим планом не столько в его стоимости, сколько во времени, которое необходимо будет затратить. The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required.
Я не хочу с этим связываться. I don't want to get involved in that sort of thing.
Он был с этим несогласен. He did not agree with it.
У меня была проблема с этим вопросом. I had trouble with this question.
Сегодня ты на коне, а завтра можешь оказаться под конём. Смирись с этим. Accept that some days you're the pigeon and some days you're the statue.
С точки зрения грамматики с этим предложением всё в порядке, но я думаю, что на самом деле его никто бы не стал использовать. Grammatically there is nothing wrong with this sentence, but I think it would never actually be used.
С этим телескопом нужно обращаться осторожно. This telescope must be used carefully.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.