Exemples d'utilisation de "садишься" en russe
Traductions:
tous475
get162
take121
board86
sit down38
catch34
seat21
enter6
fold1
slide1
autres traductions5
Когда тебя сбрасывает мустанг, ты просто вновь садишься в седло.
When that bronco bucks you off, you just get right back in the saddle.
Ты приходишь, садишься лицом к стене, делаешь тест и уходишь.
You come in, you face the wall, you take your test and you leave.
Сначала ты садишься в самолет до Парижа, а потом вдруг принимаешь мою сторону.
One minute you're boarding a plane to Paris, then the next, you rush to my side.
Это похоже на то, как ты двигаешь сидение, когда садишься в мою машину.
It's like how you move the seat when you get into my car.
Ты будешь играть в рулетку каждый раз, когда садишься на поезд.
You'll be taking a chance every time you step on a train.
Ты садишься в автобус, ты не говоришь со мной, ты не смотришь на меня!
You get on the bus, you don't talk to me, you don't look at me!
Садишься на автобус, платишь наличными, убиваешь его там, где никто не услышит, прыгаешь обратно в автобус.
Get on a bus, pay with cash, kill him where nobody could hear, hop back on the bus.
На следующем углу садишься в автобус и вылезаешь на Джей-стрит только не забудь спросить кондуктора о пересадке.
Take the bus on the next corner and get off at Jay Street being sure to ask the conductor for a transfer.
Здесь показан пример дизайна автобуса. Вы можете оплатить поездку до того, как сядете в автобус.
This is the design of the bus, and you can pay before entering the bus you're boarding.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité