Beispiele für die Verwendung von "сакс" im Russischen
У Колтрейна не было бы саксофона, если бы Антуан Сакс его не придумал.
Coltrane wouldn't have had that saxophone if Antoine Sax hadn't imagined it.
Вернёмся к начальному графику - графику Голдман Сакс.
Back to that chart at the beginning, the Goldman Sachs chart.
Но история покажет, что Сакс оказался абсолютно прав.
But history will show that Sachs was absolutely right.
Уязвимо все, что связано друг с другом, — говорит Сакс.
Anything connected to something else is vulnerable,” Sachs says.
Даже для главы корпорации Голдман Сакс, по крайней мере частично.
Even for the head of Goldman Sachs, at least in part.
Голдман Сакс сделал прогноз, что Китай, китайская экономика, превзойдет экономику США
Goldman Sachs has projected that China, the Chinese economy, will surpass that of the U.S.
Но, что касается деревень Манки, создается ощущение, что Сакс надевает шторы.
But in the villages Munk profiled, Sachs seems to be wearing blinders.
Когда Сакс впервые начал планировать проект, он пришел к фонду для поддержки.
Sachs did come to the foundation, asking us to support the Millennium Villages.
Генри, не мог бы ты проводить, пожалуйста, миссис Сакс в окружную тюрьму?
Henry, would you please escort Mrs. Sachs to the Cook County Jail?
Например, "Голдман Сакс" публично скупил рискованные активы своего фонда "Global Equities Opportunity Fund".
Goldman Sachs, for example, has made a point of publicly buying endangered assets in its Global Equities Opportunity Fund.
Уоррен Баффит показал другой путь, предоставив Голдман Сакс долю в акционерном капитале предприятия.
Warren Buffet showed another way, in providing equity to Goldman Sachs.
Итак, один из парней из команды дезинсекторов имеет судимость - по имени Сэм Сакс.
So one of the guys on the exterminator crew has a felony record - by the name of Sam Sachs.
Уоррен Баффетт показал другой путь, предоставив Голдман Сакс долю в акционерном капитале предприятия.
Warren Buffet showed another way, in providing equity to Goldman Sachs.
Она несомненно ценит важность и сложность того чего Сакс и его команда пытаются достичь.
She clearly appreciates the importance and difficulty of what Sachs and his team are attempting to do.
Гленн Хаббард в соавторстве с Вильямом Дадли, главным экономистом Голдман Сакс, написали одну популярную статью.
Glenn Hubbard co-authored a widely read paper with William C. Dudley the chief economist of Goldman Sachs.
Сакс обеспокоен тем, каким образом такая система правил будет формировать экономики мира в долгосрочной перспективе.
Sachs is concerned with how such a system’s rules will shape the world’s economies in the longer run.
Если бы местонахождение было постоянным преимуществом, всемирная штаб-квартира "Голдман Сакс" находилась бы в Вавилоне.
If incumbency were a permanent advantage, Goldman Sachs' global headquarters would be in Babylon.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung