Beispiele für die Verwendung von "самой" im Russischen mit Übersetzung "most"
Übersetzungen:
alle15016
most7133
itself2351
themselves1500
very1004
himself549
myself324
yourself244
ourselves105
herself65
proper48
self37
oneself15
yourselves7
ourself2
thyself2
andere Übersetzungen1630
Вы были самой увешанной наградами эскадрильей.
You guys were one of the most decorated flying squads.
Йемен тотчас станет самой густонаселенной страной блока.
Yemen would instantly become the bloc's most populous country.
Либерализация трудового рынка является самой необходимой реформой.
Labour market liberalization is the most necessary reform.
Рохинджа сталкиваются с самой крайней формой маргинализации.
The Rohingya face the most extreme marginalization.
Стоимость страхования, возможно, является самой серьезной проблемой.
The cost of insurance may be the most serious problem.
Это важнейший ритуал, не считая самой свадебной церемонии.
It's the most important ritual apart from the wedding ceremony itself.
Торговля на самой популярной в мире платформе - MT4
Clients trade on the world’s most preferred platform: MT4
Самой главной системой является так называемая дыхательная петля.
The most fundamental of these is called the breathing loop.
Гнев оказался самой универсальной и функциональной эмоцией человека
Anger turns out the be the most universal and functional of human emotions
Именно здесь Рухани столкнётся с самой трудной задачей.
It is here that Rouhani will face his most difficult challenge.
Я собираюсь стать второй самой известной личностью, умершей здесь.
I'm going to be the second most-famous person who died in here.
Действительно, отношения с Китаем являются самой серьезной проблемой Японии.
Indeed, relations with China are Japan's most profound problem.
Эх, Лили Олдрин, половина самой лучшей в мире пары!
Ah, Lily Aldrin, half of the world's most perfect couple!
Самой заметной теорией, объясняющей декогеренцию, является уравнение Уилера-ДеВитта.
The most prominent theory explaining decoherence is the Wheeler-DeWitt equation.
Какой самой удобный способ чтобы добраться до Станции Токио?
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?
Пока что доллар США остаётся самой важной международной валютой.
For now, the US dollar remains the most important international currency.
На глобальном горизонте самой очевидной мрачной тучей является Европа.
The most obvious dark cloud on the global horizon is Europe.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung