Ejemplos del uso de "сан кристобаль де ла лагуна" en ruso
Но, летом 1563 года, направляясь домой с Азорских островов, Ле Клерк с командой натолкнулся на испанский галеон "Сан Кристобаль".
Now, in the summer of 1563, heading home from the Azores, Le Clerc and his crew came across the Spanish galleon San Cristobal.
Конечно, лучше всего пригласить Жака де ла Россьера, бывшего крайне успешного главу МВФ, вернуться и заместить своего соотечественника.
The best idea, of course, is to bring back Jacques de la Rosiere, the former and vastly successful head of the IMF to replace his fellow countryman.
Законодательная поддержка поможет Де Ла Руа восстановить потерянную движущую силу и возможно привлечет новые инвестици.
Legislative approval will help De la Rua recover lost momentum and perhaps encourage new investments.
Теряющий поддержку общества президент Де ла Руа придерживался своей программы экономии, и Аргентина прекратила тратить и инвестировать.
The increasingly unpopular President De la Rua's stuck to his austerity program, while Argentines stopped spending and investing.
Его партия (APRA), основанная Виктором Раулем де ла Торре в 1920-х годах является одной и старейших и наиболее анахроничных популистских организаций в регионе.
His APRA party, founded by Victor Raúl Haya de la Torre in the 1920's, is one of the region's oldest and most anachronistic populist organizations.
Хотя в первом квартале 2000 года ожидалось, что номинальный ВНП будет выше на 2% (годовых), номинальные сборы налогов уплали на 1,5%, отразив неадекватность налоговых мер, предпринятых Де Ла Руа.
Although nominal GDP was expected to be 2% higher (in annual terms) in the first quarter of 2000, nominal tax collection fell by 1.5%, exposing the inadequacies of De la Rua's tax package.
Это закончилось вынужденной отставкой Де ла Руа и нынешним экономическим хаосом.
The end result was De la Rua's forced resignation and today's economic chaos.
После передачи Менемом президентских полномочий Фернандо де ла Руа в Аргентине тайное начало становиться явным.
After Menem handed over the presidential sash to Fernando De la Rua, Argentina began to unravel:
Однако президент де ла Руа покинул свой пост задолго до окончания своего президентского срока.
President de la Rua resigned his office well before the official end of his term.
Худшая проблема Де Ла Руа состоит не в той или иной политике, но в тенденции посылать противоречивые сообщения, которые приводят рынок в замешательство.
President De la Rua's worse problem is not this or that policy, but his tendency to send contradictory messages that confuse markets.
Перед Президентом Де Ла Руа не стоит такого большого испытания, по крайней мере пока.
No test of that magnitude faces President De la Rua - at least not yet.
У нас есть также "либерализм" Жозе де ла Сота, правившего увязшей в долгах провинцией Кардова, и к тому же он является дофином президента Эдуардо Духалде.
There is also the "liberalism" of José Manuel de la Sota, who steered the indebted province of Córdoba and who is President Eduardo Duhalde's dauphin.
Первые четыре месяца правления Президента Де Ла Руа ослабили экономику Аргентины.
President De la Rua's first four months weakened Argentina's economy.
Для миллионов молодых людей во всем мире знакомство с Эрнесто Че Гевара начнется с Гаэля Гария Берналя в роли Че и Родриго де ла Серна в роли его друга Альберто, откидывающих подножку перегруженного мотоцикла, вскакивающих на него и с грохотом отправляющихся на север в 8000-мильное путешествие через Южную Америку в фильме "Мотоциклетные дневники", основанном на дневниках Че Гевара.
For millions of young people around the world, their introduction to Ernesto Che Guevara will be Gael Garia Bernal as Che and Rodrigo De la Serna as his friend Alberto, kicking back the stand of an overloaded motorcycle, hopping aboard, and lumbering north on an 8,000-mile journey through South America in the film version of Che's Motorcycle Diaries.
Президент Де Ла Руа не может изъять Аргентину из Mercosur, но страна не может оставаться внутри этого соглашения вечно.
President De la Rua cannot take Argentina out of Mercosur, yet the country cannot live permanently within it.
После десяти лет демократического правления Президента Карлоса Менема, переход Аргентины к новому Президенту Фернандо Де Ла Руа был быстрым и гладким.
After ten years of democratic rule under President Carlos Menem, Argentina's transition to its new president, Fernando De la Rua, has been swift and smooth.
показатель риска страны упал на 300 базовых точек между июлем и днем, когда Де Ла Руа приступил к власти;
country risk fell 300 basis points between July and the day De la Rua assumed power;
Несмотря на это, правительство Де Ла Руа отзывается негативно об экономическом наследии Президента Менема, заявляя, что его фискальная безответственность практически привела и банки, и валюту на грань срыва.
Yet despite this, De la Rua's government denounces President Menem's economic legacy, claiming that its fiscal irresponsibility nearly incited a run on the banks and currency.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad