Beispiele für die Verwendung von "сведение" im Russischen mit Übersetzung "data"
Übersetzungen:
alle9555
information8519
data770
product detail92
consolidation43
reduction37
integration16
removal5
andere Übersetzungen73
Комиссия отметила, что секретариат разработает обновленные руководящие принципы и процедуры, направленные на сведение к минимуму возможной необъективности, связанной со сбором данных о ценах, и представит их на рассмотрение Консультативного комитета и на утверждение Комиссии в 2005 году.
The Commission noted that updated guidelines and procedures aimed at minimizing potential bias associated with price data collection would be developed by the secretariat and submitted for review by the Advisory Committee and for the approval of the Commission in 2005.
В этой связи можно отметить пример, поданный Постоянным межгосударственным комитетом по борьбе с засухой в Сахеле (КИЛСС) в партнерстве с Арабским союзом Магриба (АСМ), цель которого- сбор, анализ и сведение воедино данных в области биофизики, производство статистических данных и картографических документов; конечная цель проекта заключается в разработке прогнозных моделей и моделей раннего предупреждения.
A case in point is that launched by the Permanent Inter-State Committee on Drought Control in the Sahel (CILSS) in partnership with the Arab Maghreb Union (AMU), which involves the collection, analysis and compilation of biophysical data and the production of statistics and cartographic materials, with the aim of developing up-to-date forecasting and early warning models.
Сведения добавляются только в незаполненные позиции.
Information is added only for items that are missing data.
В форме Добавление сведений выберите ссылку запроса.
In the Add data form, select the query reference.
Он позволяет извлечь из данных нужные сведения.
It’s the type that helps you get answers out of your data.
Данные этого доклада основаны на сведениях продавца.
The data in this report accord with information given by the seller.
Экспорт сведений о связанных источниках данных в Excel
Export linked data source information to Excel
Можно щелкнуть отчет, чтобы просмотреть сведения для данных.
You can click a report to view the details for the reported data.
Дополнительные сведения см. в разделе Commerce Data Exchange.
For more information, see Commerce Data Exchange.
Базовые сведения критически важны для обеспечения работоспособности Windows.
Basic data is data that is vital to the operation of Windows.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung