Beispiele für die Verwendung von "сверхурочные работы" im Russischen
Эти документы подтверждают, что компания была обязана оплачивать своим сотрудникам сверхурочные работы из расчета 150 % от нормальной ставки их вознаграждения.
These documents confirm that Sasref was obliged to compensate its employees for overtime at the rate of 150 per cent of their normal remuneration.
Сверхурочные работы не должны превышать для работника четырех часов в течение суток и более 240 часов в течение календарного года.
An employed person may not work overtime longer than four hours a day and not more than 240 hours in a calendar year.
Не допускается привлечение беременных, женщин, имеющих ребенка до трех лет к работе, выполняемой в ночное время а также на сверхурочные работы, в выходные, праздничные и другие дни, не считающиеся рабочими, и направление их в командировку.
It is prohibited to assign a pregnant woman or a woman with children under three years of age to work at night, overtime, at weekends, on holidays or on other days not considered working days, or to send her on mission.
Привлечение женщин, имеющих ребенка в возрасте от 3 до 14 лет, а также ребенка-инвалида до 16 лет, на сверхурочные работы, в выходные, праздничные и другие дни, не считающиеся рабочими, и направление их в командировку допускается только с их согласия.
Women with children aged between 3 and 14 (in the case of disabled children, 3 and 16) may be assigned to work overtime, on rest days, public holidays or other days not regarded as working days, and dispatched on business travel only with their consent.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung