Beispiele für die Verwendung von "сверхурочный" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle315 overtime315
Согласно информации, полученной Комитетом, нормы, регулирующие продолжительность рабочего дня, сверхурочный труд и оплачиваемые праздничные дни в Британской Колумбии, не распространяются на работников, занятых в сельском хозяйстве. According to information received by the Committee, agricultural workers are excluded from rules governing hours of work, overtime and statutory holiday pay in British Columbia.
Боюсь, вам придется поработать сверхурочно. I'm afraid that you have to work overtime.
Час сверхурочно, украсть некоторые скрепки. Clock some overtime, steal some paperclips.
Установка порядка оплаты сверхурочного времени Setup of overtime payment
Вторник — нет вычета сверхурочного времени. Tuesday - No deduction in overtime.
Оплачиваемое Сверхурочное время до корректировки. Paid Overtime before adjustment
Работники протестовали против сверхурочной занятости. The employees demurred at working overtime.
Когда компания оплачивает сверхурочную работу? When does the legal entity pay for overtime?
Не знаете, нам сверхурочные полагаются? Do you know if we get the overtime bonus on this one?
Оплачиваемые сверхурочные Вид оплаты 1301 Paid overtime Pay type 1301
Мой начальник заставил меня работать сверхурочно. My boss made me work overtime.
Четверг — добавлено 3 часа сверхурочного времени. Thursday - Three hours of overtime are added.
Вид оплаты 1301 — оплата сверхурочного времени. Pay type 1301 is paid for overtime.
Рассчитанное оплаченное сверхурочное время без корректировки Calculated overtime pay without adjustment
Накопленное сверхурочное время — вид оплаты 1301 Accumulated overtime – pay type 1301
Рассчитанное оплаченное сверхурочное время с корректировкой Calculated overtime pay with adjustment
Первые два сверхурочных часа в день. The first two hours of overtime per day.
Понедельник — у сотрудника 3 часа сверхурочного времени. Monday - The worker has three hours of overtime.
И сверхурочные наряду со штрафами, закупками провизии. And overtime along with the penalty pay, buys a load of groceries.
Потому что твоим потовым железам придётся поработать сверхурочно. Because your sweat ducts are going to be working overtime.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.