Beispiele für die Verwendung von "свидание" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle618 date480 visit38 tryst20 appointment3 andere Übersetzungen77
Меня ждет свидание со смертью. I have a rendezvous with death.
Она назначила свидание в письме. She proposed a meeting in it.
Чтобы назначить свидание, нажмите "один". For a call sex, press one now.
Он назначил тебе свидание на пять. He said five.
Это было свидание на одну ночь. He was a one night stand.
Да, мы месяц назад ходили на свидание. Uh, we went out a month ago.
Это не у нас должно быть свидание. We're not the ones having a rendezvous.
Мы уже несколько раз ходили на свидание. Well, we've gone out several times.
На прошлой неделе я ходил на свидание. I barely survived it.
Один мой друг назначил мне там свидание. A friend of mine has asked me to meet him there.
Думаю, надо назначить свидание с нашей Матой Хари. I think we ought to arrange a rendezvous with Deep Throat.
Я сейчас хожу на одно свидание за другим. I'm on a whole dating trip right now.
Я хожу на свидание через интернет, и я. I've been doing this Internet dating thing, and I.
Я слышала ты ходишь на свидание с моллюском! I heard you're dating the sea squirt!
Так вы ходили на свидание или ещё куда? So did you ever go out or anything?
Ты когда-нибудь ходил на свидание на виноградник? Did you ever get have it off in a vineyard?
Когда ты последний раз ходил на свидание, Лайнел? When's the last time you had a girlfriend, Lionel?
Освободиться, чтобы полететь в Рим на романтическое свидание. Leaving them free to fly to Rome on romantic mini-breaks.
Я и сам собираюсь на небольшое романтическое свидание. I'm on my way for a little romantic rendezvous myself.
Когда вы в последний раз ходили на свидание? I mean, when's the last time you guys even went out?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.